Her üç kurban da hemşireydi, herbiri elleri arkalarında bantlanmış ve boğulmuş olarak bulundu. | Open Subtitles | الضحايا الثلاثة كانوا ممرضات و قد تم ايجادهم مشنوقين و كانت ايديهم مقيّدة وراء ظهورهم |
Bu üç kurban arasında doğrudan bir bağlantı var. | Open Subtitles | في مكان ما بين الضحايا الثلاثة هناك دافع شخصي |
Evet ama diğer üç kurbanı da inceledim ve bu hiçbirinin dişinde yoktu. | Open Subtitles | لكنني بالفعل قمت بفحص جميع الضحايا الثلاثة ... و تَطْويقُ السِّنّ لم يكن موجود في أي من أسنانهم |
Nikki Shumaker, Wilson hapisteyken öldürüldüğüne göre muhtemelen diğer üç kurbanı da o öldürmemiştir. | Open Subtitles | على أساس أن (ويلسون) في السجن عندماقتلت(نيكيشوميكر)، هو ربما لم يقتل الضحايا الثلاثة السابقين. |
Yetkililer, üç kurbanın da genç olduğunu bildirdi. | Open Subtitles | أكّدت السلطات أنّ الضحايا الثلاثة هم من المرهقين |
İIk üç kurbanın otopsi raporlarında belirgin izler veya doku örnekleri bulunamamış. | Open Subtitles | تقارير تشريح جثث الضحايا الثلاثة الاوائل النتيجة لا علامات غير معروفة |
- üç kurban da Hispanik. | Open Subtitles | الضحايا الثلاثة جميعهم لاتينيون |
Oyun salonu üç kurban tarafından işletiliyormuş. | Open Subtitles | الممرات المملوكة مشترك بها من قبل الضحايا الثلاثة |
- ...üç kurban da hala burada. | Open Subtitles | الضحايا الثلاثة لا يزالون هنا أوه .. |