En büyük sorun sığ sularda demirleyen gemilere, torpido atışı yapmaktı. | Open Subtitles | أكـبـر مـشـكـلـه واجهتنا هـى كـيـفـيـة إطلاق الطوربيدات فـى المياه الضحله |
Kıyıya yakın sığ yerlerdeki yosunlar büyük ölçüde yenmiş. | Open Subtitles | فالمياه الضحله قريبه من الشاطئ والعشب البحرى موجود بكثره |
Morinalar çok geçmeden, balık kolonilerini avlamak ve yazdan kalanlardan olabildiğince yararlanmak için sığ suları terk etmeli. | Open Subtitles | قريباً، يتحتّم على البيلوغا ترك المياه الضحله وتستفيد بأقصى الحدود ممّا تبقّى من الصيف لصيد أسراب السمك القطبي |
sığ bölgeye evden çok uzağa değil Ay'a. | Open Subtitles | لندخل في المناطق الضحله منه تلك التي لا تبعد كثيراًً عن وطننا لنذهب... |
Çünkü torpido atışları sığ sularda gerçekleştirilecekti. | Open Subtitles | هل سيكون مـن الممكن أستخدام الطوربيد ( فى المياه الضحله المميزه ل ( بيرل هاربر |
O kadar sığ biri miyim sence? | Open Subtitles | أتعتقد أنني تلك الضحله? |
Gerçekten o kadar sığ olduğumu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد أنني تلك الضحله ؟ |
sığ tarafa gidelim. | Open Subtitles | لنبدأ بالمياه الضحله |