Kendi uçaklarımız bizi bombalasın diye mi vergi ödüyoruz? | Open Subtitles | هل هذا ما ندفع الضراب لأجلة ؟ نضرب بالقنابل من قواتنا الخاصة ؟ |
[İbrahim] Devlet-i Aliyye-i Osmâniyye'ye vergi elbette görevimiz. | Open Subtitles | ندرك أن واجبنا دفع الضراب للإمبراطورية |
Cook İlçesi vergi dairesi nerede, efendim? | Open Subtitles | سيدي ، اين مكتب مخمن الضراب للمقطاعه ؟ |
O yüzük vergi mükelleflerine bir servete mal oldu Bartowski. | Open Subtitles | هذا الخاتم من أموال دافعى الضراب ؟ |
vergi memuru kimseyi beklemez. | Open Subtitles | محصل الضراب لا ينتظر أحد |
o ise, "hayır, Beneke'ye bir çek yazalım, böylece vergi dairesine borcunu ödeyebilsin." | Open Subtitles | وانا اقول لها "مهلا لنقول لـ (والت) عن هذا" وهي تقول "لا ، لنكتب لـ(بينكي) شيك حتى يتمكن من الدفع لمصلحة الضراب" |