ويكيبيديا

    "الضرر الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hasarı
        
    • hasar
        
    • hasarın
        
    • verdiği zarar
        
    • zarara
        
    • verdiğin zarar
        
    • zarar verebilir
        
    • zarar verebileceğini
        
    Sorun, hasarı kontrol altına almak için, neler yapabileceğimizi anlayabilmek. Open Subtitles المشكلة هي محاولة إيجاد طريقة للسيطرة على الضرر الذي ألحقناه
    Eğer o normal bir usta, bir marangoz olsaydı emin olun benim yaptığım hasarı onun kadar hızlı tamir edemezdi... Open Subtitles إن كان مقاولًا عاديًّا أو نجّارًا أضمن لكم أنه لن يكون قادرًا على إصلاح الضرر الذي أسببه بمثل هذه السرعة
    Prague Provision ise hasar gören penceresi için 2,542.60 Koruna talep etmekte. Open Subtitles أحكام براغ تطلب 2،542.60 كرونة على إثر الضرر الذي أُلحق بنافذة العرض.
    Biri, sorumlu tutulmak zorunda kalmayacağı varsayımıyla beni ve sevdiklerimi incitmişti veya verdiği hasarın bilincinde değildi. TED شخصٌ ما أذاني والأشخاص الذين أحبهم، على افتراض أنه لم يخضع لمحاسبة أو إدراك الضرر الذي سبّبه.
    Evime verdiği zarar da cabası. Open Subtitles بدون الحاجة لذكر الضرر الذي أصاب بيتِي.
    O yüzden bunun vücuduna verdiği zarara katlanabiliyorsun. Open Subtitles لذا يمكنك أن تتحمل الضرر الذي يحدث لجسمك الآن.
    Kötü görünüşünün yanında kalbine ve akciğerlerine verdiğin zarar kuşkusuz daha kötü bir hale gelecek. Open Subtitles كلما كان الضرر الذي عملته لقلبك بلا شك أسوأ أضعافا مضاعفة
    Sence küçük bir kıza ne zarar verebilir? Open Subtitles ما الضرر الذي قد يسببه لفتاة صغيرة برأيك ؟
    Bu kadının bildiği şeylerin ulusal güvenliğe ne kadar zarar verebileceğini bilmiyorsun. Open Subtitles أنتما لا تفهمان المشاكل المتعلقة بالأمن الوطني بسبب ما تعرفه تلك المرأة ومدى الضرر الذي قد تسببه
    Sıradan bir inşaatçı veya marangoz falan olsaydı size garanti veriyorum ki benim verdiğim hasarı o kadar hızlı onaramazdı. Open Subtitles إن كان مقاولًا عاديًّا أو نجّارًا أضمن لكم أنه لن يكون قادرًا على إصلاح الضرر الذي أسببه بمثل هذه السرعة
    Göreceği hasar... vereceği hasarı düşündürsün ona. Open Subtitles دعها تريه انها مكتئبه دع المتضرر يرى اقترح الضرر الذي يمكن ان يفعله
    Göreceği hasar... vereceği hasarı düşündürsün ona. Open Subtitles دع الضرر الذي سيراه يقترح الضرر الذي بوسعه القيام به
    Var mı? Buranın ne ölçüde hasar gördüğünü bilmiyorsun. Open Subtitles انت لا تعلم ما هو حجم الضرر الذي حدث بالفعل لهذا البناء
    hasarın bedelini ödeyene kadar o bayan için çalışacaksın. Open Subtitles سوف تقوم بأعمال رتيبة لتلك السيدة حتى تصلح الضرر الذي تسبّبت به. هذه هي المسؤولية.
    Tosh, şehirdeki hasarın boyutlarını biliyor muyuz? Open Subtitles توش ، هل عرفنا حجم الضرر الذي حل بالمدينة ؟
    Ne düşündüğünü duymak istiyorum. Bu insanların vereceği hasarın altından kalkabilecek durumda değiliz. Open Subtitles ببساطةٍ لسنا مستعدين لمكافحة مدى الضرر الذي قد يحدثه أولئك الأشخاص
    Bunlar kaplanın verdiği zarar. Open Subtitles وهنا يكمن الضرر الذي من النمر.
    San Gabiel Adası'ndaki erimenin verdiği zarar hakkında son bilgiler elime geçti. Open Subtitles لدي تقرير حديث عن الضرر (الذي سببه انصهار مفاعل (سان جابرييل
    "Bana verdiği zarar yüzünden." Open Subtitles بسبب الضرر الذي فعله بي
    Haydi, onun kredi kartıyla ne kadar zarara sebebiyet verebileceğimizi görelim. Open Subtitles لنرى مدى الضرر الذي يمكننا أن نقوم به ببطاقتها الإئتمانية التي أخذتها للتو
    Ya da çoktan verdiğin zarar? Open Subtitles الضرر الذي أوقعته بالفعل؟"
    Yani, masum olduğu anlaşılsa bile, sadece tutuklanması onun kariyerine çok zarar verebilir. Open Subtitles أَعْني، حتى إذا هو يُوْجَدُ بريء، الضرر الذي هو يُمْكِنُ أَنْ إلى مهنتِه، فقط لكي يُتَّهمَ.
    Hall burayı bulursa nasıl zarar verebileceğini biliyorsun. Open Subtitles (أنتَ تعلم ما الضرر الذي سيتسبب بهِ (هال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد