Biz de bir nevi Uçan şövalyeleriz, değil mi? | Open Subtitles | نحن نوعاً ما من الفرسان الطائرون ألا تظن ذلك ؟ |
Bu Uçan yırtıcılar sadece su içmek ve duş almak için burada değiller. | Open Subtitles | هؤلاء المفترسون الطائرون لا يأتون هنا للشرب والاستحمام فقط |
Uçan insanların ve yaratıkların olduğu bir dünyada ülkemizi korumanın tek yolu bu. | Open Subtitles | في عالم الرجال الطائرون والوحوش هذهِ هي الطريقة الوحيدة لحماية بلدنا |
Kuş, Kuş adamlar. | Open Subtitles | الرجال الطائرون قادمون! الطيور! الرجال الطائرون قادمون! |
Kuş adamlar geliyor! | Open Subtitles | -هناك الرجال الطائرون قادمون! |
Kuş adamlar geliyor! Kuş adamlar geliyor! | Open Subtitles | الرجال الطائرون قادمون! |
Bu akşam için Uçan Sandos Biraderler gösterisinin biletini aldı. | Open Subtitles | الليله لديها تذاكر لذلك العرض الذي تعمل عليه الإخوه ساندوز الطائرون - ساندوز الطائرون , جميل |
Uçan Züppeler diyeceğiz kendimize. | Open Subtitles | سنسمي نفسنا الطائرون |
Uçan Felliniler. | Open Subtitles | الطائرون! |
Uçan Fellini'ler! | Open Subtitles | الطائرون! |
Kuş adamlar. | Open Subtitles | الرجال الطائرون! |
Kuş adamlar geliyor! | Open Subtitles | الرجال الطائرون هنا! |
Kuş adamlar geliyor! | Open Subtitles | ! الرجال الطائرون قادمون |