İstediği kişiye istediğini yaptırmasını sağlayan, kayıtsız itaat sağlayan bir yetenek. | Open Subtitles | القدرة على إعطاء الأوامر لأي شخص القوة التي تفرض الطاعة المطلقة |
Bazı konularda mahkeme emirler vermeyi ve bunlara itaat edilmesini uygun buldu. | Open Subtitles | في بعض المسائل البلاط يرَ أنّه من الملائم إعطاء الأوامر ويتوقع الطاعة. |
Mutlak itaat etmeye zorlayan bir güç. | Open Subtitles | القدرة على إعطاء الاوامر . القوة التي تفرض الطاعة المطلقة |
İtaat kuralını bozduğum için... çanı duyduğumda çalışmayı bırakmadığım için | Open Subtitles | سأخبركِ خطيئتي لعصياني أوامر الطاعة .. و ذلك لعدم توقّفي عن العمل حين سمعت الجرس. |
Ulu Tanrım, beni bağışla. Artık itaat edemiyorum. | Open Subtitles | أيّها الربّ القدير، اغفرلي، لا يمكنني الطاعة بعد الآن. |
İtaat kuralına sadıktım ama kuralı ihlal ettim. | Open Subtitles | إنّي أرتدي الطاعة كعادة، لكنّي أُهين النظام. |
İtaat... sorgusuz sualsiz... içinden mırıldanmadan. | Open Subtitles | الطاعة .. بدون تساؤل .. بدون تذمّرات داخليّة .. |
Kusursuz İtaat, İsa'nın yaptığı şeydir... ki ben artık yapamıyorum. | Open Subtitles | عليكِ أن تُمارسي الطاعة بالكمال كما مارسها المسيح .. لم يعد بإستطاعتي هذا. |
Anlamadan itaat körlüğün ta kendisidir. Onun için istediğiniz bu muydu? - Hayır. | Open Subtitles | الطاعة بدون إدراك هي عمى أيضاً، هل هذا كل ما أتمناه لها؟ |
Ailenin reisi ağabeyim benim de ona itaat etmekten başka bir seçeneğim yok. | Open Subtitles | أخي الآن هو زعيم العشيرة ولا خيار لدي سوى تقديم الطاعة له |
Efendim, nöbetimi devralan askere itaat etmek, bütün emirleri... ona bildirmek... | Open Subtitles | سيدي ، تلقي الأمر ، الطاعة ثم التمرير لمن يليني في النوبة كل الأوامر |
Eski güzel günlerde, ailelerimiz bizi eğitirken bizden itaat beklerlerdi. | Open Subtitles | في أيام الخير، عندما كان أبائنا يعلّموننا كانوا ينتظـرون الطاعة التامـّـة |
Patronumuz olarak, biz çocuklar sana... - ...itaat etmeliyiz... | Open Subtitles | حسنا كن أنت الرئيس و سنتعلم جميعا الطاعة |
Zalimler, altındakilere hayvanlarmış gibi davranan, mutlak itaat isteyen. | Open Subtitles | التيرانتس، كانوا يعاملوا رعاياهم مثل الماشية، يطلبوا الطاعة المطلقة |
Biraz psikoz, ahlaki sorumsuzluk, koşulsuz itaat, hepsi gerekli. | Open Subtitles | بعض الهوس ، انعدام الخُلق ، الطاعة العمياء كلها مطلوبة |
Biraz psikoz, ahlaki sorumsuzluk, koşulsuz itaat, hepsi gerekli. | Open Subtitles | بعض الهوس ، انعدام الخُلق ، الطاعة العمياء كلها مطلوبة |
Herhangi birine emir verebilme yeteneği ve mutlak itaat etmeye zorlayan bir güç. | Open Subtitles | القدرة لإعطاء أمر إلى أي شخص أنها قوة تفرض الطاعة المطلقة |
İtaat etme virüsünü yükleyecek kadar aptal robotlar varmış. | Open Subtitles | هناك رجل آلي غبي بما فيه الكفاية لكي يحمل فيروس الطاعة |
Aday rahibeler kilise çanına itaatkar olur... zira o Tanrı'nın sesidir. | Open Subtitles | على المتدرّبات أن يتعلّمن الطاعة الصارمة للجرس .. الّذي هو صوت الربّ. |
Ritüellere ve otoriteye olan körlemesine itaate karşıydı. | Open Subtitles | التي تُمارسها الحكومات على الناس و الإحتجاج ضد الطاعة العمياء لكل من الشعائر و السلطات |
Cehennemin Tanrıçaları olarak Dünya'da bir ömür boyu itaatle ebediyeti seçtiler. | Open Subtitles | واختاروا الأبدية في الجحيم بدلاً من حياة الطاعة على الأرض. |
Öğrenmen gereken ilk şeylerden biri itaattir... | Open Subtitles | حسناً، من أوّل الأشياء التي يجب أن تتعلّميها هي الطاعة لـ .. |