ويكيبيديا

    "الطبية لا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tıbbi
        
    • Hastane
        
    tıbbi çizim hâlâ bir sanat. TED والرسومات التوضيحية الطبية لا تزال فناً.
    En iyi tıbbi teşhisçi bir doktor değil, bir YZ değil; bu bir takım işi. TED أفضل التشخيصات الطبية لا يجريها طبيب، وليس ذكاء اصطناعي، ولكن فريق.
    tıbbi açıdan bir açıklaması yok. Ama aklı başına gelmiş. Open Subtitles من الناحية الطبية لا يهم أنه عاد إلى صوابه
    Hastane kayıtları için de durum aynı. 16 yaşından sonrası için bir şey yok. Open Subtitles نفس الشيء للسجلات الطبية لا شيء بعد أن تخطت 16 عامًا
    Hastane faturaları da kendi kendini ödemiyor. Open Subtitles والاقراص الطبية لا تدفع ثمنها
    Ama tıbbi kayıtların olmadan elim kolum bağlı. Open Subtitles و لكن من دون ملفاتك الطبية لا أستطيع فعل أي شيء
    tıbbi olarak bebeği taşıyamazsın. Open Subtitles نعم , كيف يمكنني ... من وجهة النظر الطبية لا يمكنك حمل طفل
    Bu hastanede hiç özlemeyeceğim şeyler de var, mesela, sıklıkla, tıbbi bilginin hiçbir anlam ifade etmemesi. Open Subtitles أتعرف, هناك بعض الأشياء أنا متأكد بأني لن أشتاق إليها حول هذا المكان مثل هكذا في كثير من الأحيان المهارات الطبية لا تهم حقاً
    Ya da tıbbi yeteneklerin değil, eşek şansının önemli olması. Open Subtitles أو كيف أن المهارات الطبية لا تهم فقط هو الحظ العابر لقد قلت ذلك من قبل, سيدي!
    Koca tıbbi kelimelerin beni korkutmuyor. - Dr. Bennet' e bakmak daha iyi. - Sam burada olduğunu söyledi. Open Subtitles الكلمات الكبيرة الطبية لا تخيفني دكتور بينت الشكل الأجمل - سام أخبرني انك هنا -
    İnsanlar yalan söyler. tıbbi kayıtlar asla. Open Subtitles الناس تكذب لكن السجلات الطبية لا تكذب
    Janine Barlow'un tıbbi kayıtlarında düşükle ilgili bir şey yazmıyor, diyecektim. Open Subtitles أنّ سجلاّت (جانين بارلو) الطبية لا تقول شيئاً حول الإجهاض.
    Seyir subayı, Hastane gemileri muharip birlik olmadıklarını belirtmek için sinyallerini kullanıyorlar değil mi? Open Subtitles غيتر)،السفن الطبية لا تزال تستخدم أجهزة) الإرشاد الاسلكية الخاصة بهم أليس كذلك؟ للإعلان عن وجودهم على أنهم ليسوا مقاتلين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد