ويكيبيديا

    "الطبيعي في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • doğal
        
    • fizik
        
    • doğalgaz
        
    Geçen gün biri Amerika'daki ikinci en büyük doğal gaz üreticisi olduğumu söyledi. TED قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة.
    Önünde sonunda doğal gazdan nasıl kurtulabilriz? TED كيف بحق الجحيم قد نستطيع التخلي عن الغاز الطبيعي في مرحلة ما؟
    Görünen o ki doğal gaz, kömüre olan bağlılığımızın yerine geçiyor, kömür çok daha fazla karbon dioksit salınımı yapıyor. TED يتضح من ذلك أن الغاز الطبيعي في طور أن يحلّ محل اعتمادنا على الفحم، والذي يبعث الكثير والكثير من ثاني أكسيد الكربون.
    Biz güneybatı koridoruna giderken, sen fizik tedaviden çıkıyordun ve atık kutusuna epidermik iğneleri atıyordun. Open Subtitles كنت خارجاً من حجرة العلاج الطبيعي في الجناح الجنوب الغربي للمشفى كنت تتخلص من محقن ومحلول وريدي
    Şirket bu çevrede doğalgaz sondajı yapıyordu. Open Subtitles حَلّ Conservo حفر للغاز الطبيعي في... الحيّ،
    Ayrıca biliyoruz ki, iş yerine doğal saçımızla gelmeye teşvik edildiğimizde özellikle değer verildiğimizi hissediyoruz ve bu da profesyonel gelişmemize yardımcı oluyor. TED ونحن أيضًا نعرف حينما نطالب باستخدام شعرنا الطبيعي في مجال العمل، يعزز ذلك تقدير الآخرين لنا وبالتالي هذا يساعدنا على الازدهار والنهوض مهنيًا.
    Bu doğal öğe şehre indiğinde sürreal bir durum oluşuyor. TED إنها سريالية عندما يهبط هذا العنصر الطبيعي في المدينة.
    doğal seçilim sürecinin keşfettiği tasarımlar inanılmaz derecede dâhice. TED التصاميم الناتجة من عمليات الانتقاء الطبيعي في منتهى الذكاء، في منتهى الذكاء لدرجة عدم التصديق
    ...kabaca,herhangi bir örgütlenimin tüm kendi eylemlerini planlamasına ilişkin doğal bir başarma ve elde etme tutkusudur. Open Subtitles الطموح الطبيعي في أي منظمة أن تخطط جميع أعمالها
    Ama bence bir kadının hiçbir yerde doğal yeri yoktur. Open Subtitles لكن امرأة، كما يبدو لي، لا يوجد لديه مكانه الطبيعي في أي مكان.
    Herhalde alnıma doğal parlaklığını kazandırsın diye sürmedim onu. Open Subtitles حسنا، بالتأكيد لم يكن من اللمعان الطبيعي في جبهتي
    Beynin doğal yeniden sarma sürecini simule eder: Open Subtitles يشبه الدماغ الطبيعي في عملية تجديد بنية الأسلاك
    39 yaşında sağlıklı birinin düşüp ölmesinin neresi doğal? Open Subtitles ما الأمر الطبيعي في فتاة عمرها 39 تسقط لتموت ؟
    Derin havzanın batı ucundaki doğal baraj muhtemelen depremler sebebiyle yıkıldı ve tufan başladı. Open Subtitles السد الطبيعي في النهاية الغربية للحوض العميق إستسلمَ ربما بسب الهزات الأرضية.
    Onu, sanki dünyanın en doğal şeyiymiş gibi tapınakta rahiplerle tartışırken buldum. Open Subtitles ولكن هناك كان في المعبد، مناقشة ومجادلة مع الكهنة كما لو كان الشيء الأكثر الطبيعي في العالم.
    Ve birlikte bir aile kurmaya çalışıyorlar ki bu dünyanın en doğal şeyi. Open Subtitles وكلاهما معاً يكونان أسرة وهذا الشيء الطبيعي في العالم
    Bay Barron bu durumda daha doğal ebeveyn olabilir. Endişelenme. Open Subtitles السيد قد يكون الوالد الطبيعي في هذة القضية
    Hiç fizik terapisi gördü mü? Open Subtitles - هل كان لديها أي العلاج الطبيعي في كل شيء؟
    Benim fizik tedavim aynı saatte Open Subtitles كان العلاج الطبيعي في نفس الوقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد