Efendim, ikimiz de biliyoruz ki iki taraf da ilk atışla tamamen kazanamaz. | Open Subtitles | سيدي كلانا نعرف أن لا أحد من الطرفين.. يمكنه الفوز من الضربة الأولى.. |
Buna rağmen merak ediyorum. Bu durumda iki taraf da olanları kabul ediyor. | Open Subtitles | لكن الأمر المثير للفضول في هذه الحالة هو أن الطرفين وافقا على ذلك؟ |
Bu karmaşık dava için her iki tarafın mücbir sebeplerini de dinledim. | Open Subtitles | لقد استمعت الى حجج مقنعة من كلا الطرفين في هذه القضية الصعبة |
Evliliğin bir güzel yanı varsa, o da iki tarafın da ihtiyaç duyduğu aldatma fırsatları yaratması. | Open Subtitles | هو أنه يحقق حياة الخداع الضرورية لكلا الطرفين أعتقد أنك زوج جيد |
Lisa, bana inan. Eğer iki taraftan birisi düşünmeye başlarsa, aşk ayakta kalamaz. | Open Subtitles | ليزا، صدقيني، ما من علاقة حب يمكنها الاستمرار اذا أي من الطرفين بدأ يفكر |
Tecrübe edilmelidir, tabi sadece iki tarafında ciddi sekilde karar verdiği durumlarda. | Open Subtitles | قبل الزواج ، لكن هذا فقط عند وجود التزام حقيقي من الطرفين |
Bir kavga çıktığında iki tarafı da bir odaya kilitlerler. | Open Subtitles | اين مايوجد قتال كافة الطرفين يقفلون نفسهم في الغرفة نفسها |
her iki tarafta konuşanın ne ima ettiğini açıkça anlıyor, ve konuşan kişi, dinleyen kişinin konuşanın ne ima ettiğini anladığını bildiğini bildiğini biliyor vs...vs. | TED | كلا الطرفين يدرك تماماً مغذى المتكلم، والمتكلم يعي إدراك المستمع أن المتكلم يعي بأن المستمع يدرك، الخ، الخ. |
Fakat savaşın sona erdirilmesi için her iki taraf da barış istemelidir. | Open Subtitles | ، لكن من أجل إنهاء حرب يتوجب على الطرفين عقد النية للسلام |
Kuzey Irlandaya barış geldi çünkü çünkü iki taraf da toplamı sıfır olan bir oyunun bir yere varmayacağının farkına vardı. | TED | جاء السلام في أيرلندا الشمالية لأن كلا الطرفين اقتنعوا أن لعبة مجموع الصفر لن تنجح. |
Mantarların besin topraklarını ve şekeri ağaçla değiş tokuşu, iki taraf da faydalandığından mantıklıdır. | TED | يبدو معقولا أن يبادل الفطر المواد الغذائية من التربة بالسكريات مع شجرة فكلا الطرفين يستفيد |
Her iki taraf da dökülecek ilk kanın kazananı belirleyeceği konusunda hem fikir. | Open Subtitles | كلا الطرفين يتفقان على أن أول قطرة دم تراق ستحدد الفائز |
John, iyi bir anlaşma... iki tarafın da... | Open Subtitles | جون الأتفاق الجيد يكون عندما يرضى عنه الطرفين |
İki tarafın da avantajlı olmayacağı konusunda anlaşmıştık. | Open Subtitles | اتفقنا على لن يكون لأى من الطرفين أى ميزه |
Bak Haley, bu tarz mülakatlar yapıldığında... her iki tarafın da, karşısındakinin ne kadar çılgın olduğunu anlamaya çalıştığını iyi bilirim. | Open Subtitles | انظري, هايلي, اعرف انه عندما تذهبين لمقابلات كهذه كلا الطرفين يحاولان اكتشاف الامر ما هو مدى جنون الشخص الاخر |
Sanırım, her iki taraftan da bazı yükler kalkacak. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون هناك عبء على كلا الطرفين |
1 ile başlayın ve iki tarafında görünmez sıfırlar olduğunu hayal edin. | TED | تخيل الرقم 1 وبجانبه أصفار غير مرئية من الطرفين. |
Görebileceğiniz gibi, yer yapısı iki tarafı da birbirine yönlendirmiş. | Open Subtitles | كما ترى، طبيعة المكان أجرت الطرفين أن يتواجهوا مع بعضهم |
Kanun ile bu teknolojilerin kullanımı arasındaki bu çatışmaya tepki olarak, bu tartışmada her iki tarafta da büyümekte olan bir aşırılık var. | TED | وهو تعنت تام من قبل الطرفين في هذه المجادلة .. وتبعاً لهذا الصراع بين القانون وبين استخدام التكنولوجيا |
Güven dediğin şey tek taraflı iyiliklerden fazlasını gerektirir biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | أتعلم, بأن الثفة سوف تحل الكثير من المشاكل لو كانت من الطرفين |
Bana göre iki tarafa da ulaşıp daha fazla para isteyeceklerdir. | Open Subtitles | اتوقع بأنهم سيتواصلون مع الطرفين يحاولون بأن يأخذوا المزيد من المال |
Ve taraflar geceye dek birbirlerini kollayarak, pozisyonlarını bozmadılar. | Open Subtitles | لذا كل من الطرفين وقف على موقفه حتى الليل |
Birçok yönden yoğun ateş altındayız! | Open Subtitles | نحن نستلم نيران موجعة من الطرفين |
Bağırsağın hasarlı bölümü çıkarıldıktan sonra açıkta kalan her iki uç, bu alet sayesinde birbirine eklenebilmekte. | Open Subtitles | بعد إزالة القسم السيئ من الأمعاء نهاية كلا الطرفين من الأمعاء يمكن شبكهما معا بهذا الجهاز |
İki ucuna düğüm atıp bir tarafını dala gergin şekilde bağlayacaksın. | Open Subtitles | أعقد واحدة عند كلا الطرفين ثم اربط طرفًا في فرع شجرة |
Diğer yandan nükleer radyasyon ise protonların Karşılıklı pozitif yükleri nedeniyle birbirlerini ittikleri atom çekirdeğinde oluşur. | TED | من ناحيةٍ أخرى، الإشعاع النووي، ينشأ في نواة الذرة، حيث البروتونات تتنافر بسبب الشحنات الموجبة المتبادلة من الطرفين. |
Muhtemelen iki taraftaki yıldız geçitlerini buharlaştıracak bir şey denemek üzereyiz. | Open Subtitles | نحن على وشك تجربة شيء يحتمل أن تتبخر بوابة النجوم من كل الطرفين |