Görüyormusun, Baltor,? Kuşu yakalamak için, önce Tuzağa yem koymalısın. | Open Subtitles | لكى تصطاد الطائر يجب عليك وضع الطعم فى الفخ أولاً |
Merak ettiğim niye daha büyük bir yem kullanmadığımız ? | Open Subtitles | أنا فقط أتسائل إذا كنابحاجة إلى قطعة كبيرة من الطعم. |
Bayan, balık tutarken balık yemi salak salak sorular sormaz. | Open Subtitles | حين تخرجين إلى الصيد لا يقوم الطعم بطرح أسئلة سخيفة |
Onun New York'ta olduğunu düşünmemizi istedi ve zavallı Timmy yemi yuttu. | Open Subtitles | لقد أرادانا أن نعتقد أنه كان فى نيويورك وتيمى المسكين ابتلع الطعم |
Yemeğine kokusuz,tadı olmayan zehir kattım, yaptığım bu zehir seni sonsuza kadar hıçkırtacak! | Open Subtitles | لقد أضفت للطعام سم عديم الطعم و الرائحة ، و سيصيبك بوفاق للأبد |
Belki de sarımsağı fazla kızarttım. Garip olan tat bu muydu? | Open Subtitles | ربما حمرت الثوم أكثر من اللازم أكان هذا هو الطعم الغريب؟ |
Bu hakkı prenses tacını yem Kızına ve garip kibarlıktaki kuzenine kaptırdığında kaybettin. | Open Subtitles | فقدت حقك بهذا عندما خسرت تاجك كأميرة لصالح فتاة الطعم وابنة عما الغريبة |
Ciddiyim bak. yem gibi neden kenara attılar sence bizi? | Open Subtitles | لما نحن من نجلس على الطريق مثل الطعم الحي ؟ |
Sen, zaten yakaladığı balığa.. ... yem veren birini gördün mü hiç? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيت شخص يعطي الطعم للسمكة بعد أن يمسك بها. |
- Aradığım yem. - Kedinin karşı koyamayacağı bir şey. | Open Subtitles | الطعم الذى أحتاجه أنه شيىء لايستطيع القط مقاومته |
Vadide başka taburlar da vardı ama onları cezbedecek yem biz olacaktık. | Open Subtitles | كان هناك العديد من المتمردين فى الوادى كنا نعلم أننا سنكون الطعم لإخراجهم |
Aslında, yem, geceleri şehrimizin üzerine, cila gibi püskürtülüyor. | Open Subtitles | في الواقع، فإن الطعم ينتشر فوق مدينتنا في الليل، كغشاء رقيق |
Bu gördüğünüz yılbaşı ağacının balık versiyonu. üzerindeki herşey ışıldıyor. Sadece yemi değil, | TED | هذة شجرة الميلاد لسمكة. كل شيء على هذه السمكة يضيء. ليس فقط ذلك الطعم |
yemi tavsiye ederim, bir keresinde ben de ısırmıştım. | Open Subtitles | هو أفضل من الماء. أنا يمكن أن أوصي الطعم. أنا يجب أن أعرف. |
yemi yutmasına biraz şaşırdım açıkçası. | Open Subtitles | أنا نصف مندهش أنه إبتلع الطعم أول تصرف أحمق يفعله .. |
Evlat, fırını önceden iyice ısıtırsan tadı hiç fark etmiyor. | Open Subtitles | عزيزتي، كلّه نفس الطعم عندما تسخنين الفرن إلى 350 درجة |
Çok titiz olduğu için tadı azıcık bile değişse işe yaramayabilir. | Open Subtitles | لأنه من الصعب إرضاءه جداً ، وقالت: إن الطعم تغير ولو قليلاً لن يعمل عليه .. |
Şu kötü tadı şahane bir brendiyle alalım. | Open Subtitles | رائع . والآن دعنى أزيل ذلك الطعم الكريه بخمر ممتاز |
B. W. yönetim kurulunda görev aldığımda Kumarın'a benzer bir tat verecek başka bir maddeye geçmeye çalışmışlar ve başarısız olmuşlardı. | Open Subtitles | تعطي نفس الطعم وفشلوا أردت إخراجها فورا وقيل لي أن هذا سوف يؤثر على المبيعات ويجب علي أن أهتم بشؤوني فقط |
Siz mankafalar gözlerim kapalıyken oltaya nasıl kanca taktığımı gördünüz mü? | Open Subtitles | يا بلهلاء هل رأيتموني يوما اقوم بتركيب الطعم و عيناي مغلقتان؟ |
Hava bulanıp sular ekşidikçe arıların balı bile, radyoaktivitenin metalik tadını aldıkça bunlar böyle hız kazanarak artar. | Open Subtitles | بينما الهواء يثخن الماء يحمض حتى عسل النحل النقي يواجه الطعم المعدني للنشاط الإشعاعى ويستمر ويستمر أسرع وأسرع |
Yardım edeceksin zaten. - balık yakalarken kullanılan yemsin sen. | Open Subtitles | ستقدم المساعده حسناً مثل الطعم يساعد على القبض على القرش |
Bu sadece bir lezzet patlaması yaratır, ve böylece içecek bütün ağzını kaplar. | Open Subtitles | فهذه الطريقة تقوي الطعم وتجعله كما لو أنه يتفجر في فمك |
- O kaşındı. - Doğru ama zokayı yutmamalıydın. | Open Subtitles | هو يريد المشكلة ذلك صحيح، كذلك لا يأخذ الطعم |
- Doğru, öyleyse Jeanie sadece yemdi. | Open Subtitles | حسنا ، إذن جيني كانت مجرد الطعم لا.. |
Bekle, bekle. Beni öldüremezsin. Bak, ben harika bir yemim. | Open Subtitles | مهلا، لا يمكنك قتلي، استمع، أنا الطعم المثالي |
Dergilerdekine benzemiyor olabilir ama bu tadının güzel olmadığı anlamına gelmez. | Open Subtitles | لا تنظر صحيح أنها لا تشبه التي بالمجلة لكن هذا لا يعني ان الطعم سئ |
Ama bunu daha önce de yaptık ve yemimiz 28 kez bıçaklandı. | Open Subtitles | لكننا اتبعنا هذه الخطة من قبل، و انتهى أمر الطعم مطعوناً 28 طعنة |