aile ilişkileri ve bağları ile veya atlarla ilgilenmiyorum 3 yıl içinde ilk defa bu kadar Rogue yakalamaya yakınız | Open Subtitles | انا لا اهتم بشأن الاحصنه ولا بشأن العائله المذبوحه ولكن لأول مرة منذ ثلاث سنوات نحصل على دليل للإمساك بروج |
Babam, aile restoranımızı işletmeme yardımı dokunabilecek dersler için para ödüyor. | Open Subtitles | والدي فقط يدفع للأصناف لأنه سوف يساعدني في إدارة مطعم العائله |
Ve bu sadece civarda yaşayan en normal aile olmadığımızdan değil. | Open Subtitles | وإنه ليس كأني لا ألاحظ أننا لسنا العائله العاديه في العالم |
ailenin zihninde cinayetle alakanız yeterince uzak olana dek beklediniz. | Open Subtitles | انتظرت مده كافيه حتى تبعد الشبهه عنك فى عيون العائله |
Tanrım lütfen yabancı biri yapmış olsun, aileden değil. | Open Subtitles | أدعول الله أن يكون غريبا وليس من العائله |
Mary. Bu aileyi çiğneyip geçmene izin vereceğimi mi sanıyorsun? | Open Subtitles | ماري , هل تعتقدي آني سوف آتركك مع هذه العائله |
Bir adaya yapılan tehdidin bütün aileye karşı yapıldığını kabul ederiz. | Open Subtitles | نحن نعامل التهديد على حياه المرشح كأنه تهديد على العائله كلها |
Yukarıda aile üyülerinden birisinin ölüsü yatarken biraz zor ama. | Open Subtitles | إنه صعب قليلاً مع جزء من العائله يرقد ميتاً بالأعلى |
Klasik aile saadeti fotoğraflarındaki gibi olmayabilir... ama bizim ailemiz olacak. | Open Subtitles | قد لا تكون العائله التي تكون بالصور التي تأتي مع الإطار |
Ama burada olunca aile olmanın anlamı hakkında birçok şeyi anlıyorum. | Open Subtitles | و لكن كوني هنا جعلني افهم أكثر ما هو معنى العائله |
- aile ve arkadaşlar onların etrafında olacaklar | Open Subtitles | بعدذلك العائله و الاصدقاء سيستديرون ويتبعونهم عبر الممشى |
Size hatırlatmama gerek yok. Burası aile mekânı. | Open Subtitles | لا أريد ان أذكركم،أن هذا المكان يخص العائله |
- Daphne. - Ne hoş. Şimdi bütün aile evde yok. | Open Subtitles | أوه يا له من أمر محبب أصبحت العائله كلها الان ليست في المنازل |
Onlardan öncesini de hatırlamamıza yardım et, mana'yı hissetmemiz için, ailenin gücü, yaşayanlar, ölenler, annem ve babam gibi, | Open Subtitles | ساعدنا على ان نتذكر ما قاموا به من قبل لنشعر بالمانا قوه العائله أولئك الذين يعيشون ، الذين ماتوا |
Ama ben de bu ailenin bir parçasıyım. Benimle konuşmayarak beni cezalandıramazsın. | Open Subtitles | ولكنى جزء من هذه العائله ايضا لايمكنك دوما منحى المعامله الصامته |
Beni sevdiğinizi ve aileden biri olarak gördüğünüzü biliyorum. Ama... | Open Subtitles | أعرف كم أنتما الإثنان تعتبرونني كجزء من العائله و لكن .. |
Beni öldür ama aileyi bırak -Olmaz..önce seni öldürürsem göremezsin | Open Subtitles | بإمكانك قتلى لكن دع العائله تذهب لا يمكننى تنفيذ ذلك |
Birkaç gün sonra, belki bir hafta sonra aileye bir seans düzenlememizi önerdim. | Open Subtitles | بعد بضعة أيام أو ربما إسبوع أقترحت على العائله أن نقوم بعمل إستحضار |
ailede işler şöyle yürür Bayan Hart ne ekersen onu biçersin. | Open Subtitles | الطريقه التي تعمل بها هذه العائله تأخذي على قدر ما تضعي |
Tamam, şehir dışından gelen bir sürü misafir vardır, ailesi ve de arkadaşları. | Open Subtitles | سيكون هناك الكثير من الضيوف القادمين من خارج المدينه.. من العائله او الاصدقاء |
Hijyenik pedlerden benim de haberim var; ama ben ve kız kardeşlerim bu pedleri kullanmaya başlarsak, ailemizin süt bütçesinden kısmamız gerekecek. | TED | أجابتني قائلة : انا اعلم بوجود الفوط الصحيه ولكن بالنسبه لي ولااخواتي اذا بدأنا باستخدامها فسنضطر لخصمها من الميزانية المخصصه لحليب العائله |
Bana kalsa iptalini isterdim, ama ailem var. | Open Subtitles | إن لم يكن من أجل العائله لرفضتها على الفور. |
Eğer benim hakkım olan birşeyleri bana verirsen ailemin bir bireyini korumak konusunda daha duyarlı olabilirim. | Open Subtitles | بالطبع إذا كنت ستعطيني نصيبا عادلا من ممتلكات فيرا فربما أكون أكثر ميلا لحماية عضو من العائله |
Zaten aşağı gelmek istemiyorum! Bu ailedeki kimseye güvenmiyorum. | Open Subtitles | انا لا اريد النزول على اية حال وحتى لا استطيع الائتمان بكل هذه العائله |
Bak ne tür bir Ailen olursa olsun, gerçeklik görecelidir. | Open Subtitles | حسنا انظر ايا كانت العائله التي تملكها الحقيقة هي الواقع |
Açıkça belirttim, eğer bu aileyle uğraşırsa yeraltına dönüp bir pipetle solunum yapacak. | Open Subtitles | وضحت لها ان لا تعبث مع هذه العائله ستبقى تحت الارض تتنفس العشب |
aileniz biliyor mu, buralarda yaptıklarını? | Open Subtitles | العائله تعرف أنك شاردآ فى تلك البلده، أليس كذلك ؟ |