ويكيبيديا

    "العالية في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüksek
        
    • Çok konuşan
        
    Tarımın devlet desteğine muhtaç kalması ve başarı oranı düşük okullar kırsaldaki yoksulluğun şehirdekinden kat kat yüksek olması. TED إنها الاتكالية على إعانات المزارع و المدارس ذات الأداء الضعيف و نسبة الفقر العالية في المناطق الريفية عن الحضرية.
    Üzgünüm ama sağ kulağının yüksek desibel aralığında büyük bir duyu kaybı var. Open Subtitles حسناً ، لديك هبوط حاد في مدى الوحدة الصوتية العالية في أذنك اليمنى
    LED lamblarının çok yüksek enerji verimliliğinden bahsetmiyorum. TED انا لم اذكر الكفاءة العالية في استخدام الطاقة لمصابيح الثنائيات هذه
    Okyanus yüzeyinde yüksek ışık yoğunluklarına adapte olmuş olanları vardı, okyanus derinliklerinde az ışığa adapte olmuş olanlar da. TED حيث أن البعض يتأقلم مع شدة الضوء العالية في سطح المياه، والبعض الآخر يتأقلم مع الضوء المنخفض في أعماق المحيط.
    Çok konuşan kız Chicago'da! Open Subtitles البنت العالية في chicago!
    Çok konuşan kız Chicago'da. Open Subtitles البنت العالية في chicago.
    Fraunhofer ölüm döşeğindeyken hükümet, onun optik camların yüksek teknolojisine ilişkin değerli bilgilerini en ufak ayrıntısına kadar muhafaza etmek istiyordu. Open Subtitles على فراش موته ناضلت الحكومة لحفظ كل شاردة من معرفته الثمينة عن التقنية العالية في مجال البصريات
    Spor salonlarının yüksek güvenliğe niye ihtiyacı olsun ki? Open Subtitles ما سبب الكثافة الأمنية العالية في النوادي الصحية؟
    Ama hem kendin hem de çevrendekiler için o kadar yüksek standartlar belirledin ki... Open Subtitles أنتِ تضعين تلك المعايير العالية في التعامل مع نفسك ومع الآخرين وأحاول الإرتقاء لتوقعاتك بخصوصي فحسب
    Bu kasetler Yemen'deki yüksek cehalet oranından dolayı dini ve siyasi propaganda için kullanılıyor, bu doğru mu? Open Subtitles هذا الشريط يستعل لأغراض دينية ودعاية سياسية بسبب نسبة الأمية العالية في اليمن هل ذلك صحيح؟
    Belki de yüksek binaların üzerinden tek sıçrayışta geçebiliyordur. Open Subtitles ربّما يستطيع القفز على العمارات العالية في مرة واحد
    Beni ilgilendiren kısmı arseniğin çok yüksek seviyede olması. Open Subtitles إهتمامي الشخصي بها كان بالكمية العالية في الزرنيخ بها
    Belki de sonuçları berbat eden şey çevrede doğal olarak yüksek miktarlarda bulunan kurşundu. Open Subtitles ربما هي الكميات العالية في الطبيعة من الرصاص كانت تتلاعب بنتائجه
    Ancak gerçekten bu sayıları, bu yüksek ölüm oranlarını ve bir ölçüde yüksek hastalık oranlarını destekleyen gerçek, çok erken yaşta başlamasıdır. TED لكن ما يؤدي في الواقع إلى تلك الأعداد، و هذه النسبة العالية في إنتشار المرض، وإلى حدٍ ما إرتفاع الوفيات، يتمثل في حقيقة أن تلك الأمراض بدأت بشكل مبكر جداً في الحياة.
    İnsanlar fazla hareket ediyor ve tüm bu değişimleri saptamak, üstelik yüksek kesinlikte, hem duyarlılıkta hem de geri almada zor, çünkü bunların hepsi, koçun size inanması için gerekenler. TED الناس يهتزون كثيرا و تعريف هذه المتغيرات مع الدقة العالية, في كلا الدقة و الاسترداد صعب لان هذا ما يلزم لمدرب المحترف يصدقك.
    Kalahari Çölü'nde yüksek ağaçların tepesinde otururlar, alanda yırtıcı hayvanları ararlar ve tehdit hissettiklerinde öterler. TED يجلس هذا الطائر في أعلى الأشجار العالية في صحراء كالاهاري، ويمسح المناظر الطبيعية للمفترسين وينادي في حال استشعر الخطر.
    Görünmez dünyanın yüksek hızlı ressamı. Open Subtitles إنه فنان السرعة العالية في عالم الخفاء.
    Albümlerimdeki yüksek notaların hepsini Dalawapo adındaki Filipinli bir çocuk söyledi. Open Subtitles كل المقاطع العالية في البومي غنت بواسطة صبي فلبيني يدعى (دالاوبو).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد