ويكيبيديا

    "العام الجديد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni yıl
        
    • Yılbaşı
        
    • yeni yıla
        
    • yılbaşında
        
    • Yeni yılın
        
    • Yeni yılda
        
    • yeni yılı
        
    • yeni yıldan
        
    • Yeni bölge
        
    • yeni genel
        
    1917'de Bebek yeni yıl'dım. Bebek bezi bile ikinci eldi. Open Subtitles تصنّعت مولود العام الجديد في 1917 كانت الحفاظات مستعملة سلفاً
    yeni yıl -- dünyadaki tüm insanlar için taze bir başlangıcın kutlanması. Open Subtitles يحتفل الناس في كافة أرجاء المعمورة ببداية جديدة لهم في العام الجديد
    Yılbaşı sonrasına kadar haydutlar haricinde kimse sıkı çalışmaz. Open Subtitles الكل يتمني قضاء وقتا سعيدا و لكننا نخشي عوده هؤلاء الاوغاد بعد بدايه العام الجديد
    yeni yıla o insanlarla girme düşüncesini tamamen mide bulandırıcı buluyorum. Open Subtitles أشمئز من فكرة بدء العام الجديد مع أي من أولئك الناس
    Hayır, üzgünüm, o kampanya yılbaşında bitti. Open Subtitles لا ,انا اسفة هذا العرض انتهى بعد العام الجديد لا ,لا ,لا , لا
    Zor şartlar altında yılın sonunu getirmiştik ve Yeni yılın ilk zamanlarında erik tomurcukları açmaya başlamıştı. Open Subtitles تمكننا بالكاد من الصمود حتى نهاية العام وبدأت الأشجار تزهر بعد بداية العام الجديد بفترة وجيزة
    Bildiğiniz gibi, Yeni yılda yeni paraya geçeceğiz. Open Subtitles سيكون لدينا نقود جديدة بمناسبة العام الجديد
    yeni yılı kutlamak için aşağıda yeterince içecek olduğundan emin ol. Open Subtitles تأكد من وجود مشروبات كافية في الأسفل الليلة لإستقبال العام الجديد
    Daha çok yeni yıldan bir beklenti de diyebilirsin. Open Subtitles حسناً ، كُنت لأود قول الكثير بحلول العام الجديد
    Bay O Kadar Da Önemli Değil'in yeni yıl çanını çalacağını biliyor musun? Open Subtitles ليس بالأمر الكبير قد طلب منه أن يقوم برن جرس العام الجديد ؟
    Bir dilek diler, bu yeni yıl, sana gerçek aşkı getirecek. Open Subtitles يمكنك جعل الرغبة أن العام الجديد سوف تجلب لك، والحب الحقيقي.
    Bu gece hepimiz, Başkanlık Saray'ına davet edileceğiz. yeni yıl için verilen resepsiyon nedeniyle. Open Subtitles فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد
    Daha yeni yıl gelmeden yeni elbiselerini de giydin üstelik. Open Subtitles يجب ان انتهي من اعداد الملابس الجديدة قبل بداية العام الجديد
    yeni yıl bir saat 15 dakika 9 saniye sonra gelecek... Open Subtitles العام الجديد سيهل علينا بعد ساعة و 15 دقيقة و 9 ثواني
    yeni yıl için kararım: Daha az içki. Bir de sigarayı bırakmak. Open Subtitles موضة العام الجديد اشرب قليلا وتوقف عن التدخين
    Bu para annemin ve onu Yılbaşı için harcayacak. Open Subtitles هذا المال لأمي إنها تريد إستعماله في العام الجديد
    Hayır, Jerry. Yılbaşı gecesi, 1999, milenyum. Open Subtitles لا يا جيري، عشية العام الجديد 1999، الألفية.
    Oh, bilemiyorum. Sanırım yarım saat kadar beklememiz gerekiyor. Sadece, yeni yıla girene kadar sanırsam. Open Subtitles لا أدرى, ربما نصف ساعة لنبقى حتى حلول العام الجديد
    yeni yıla giriyoruz, hadi! Sadece bir dakikalığına. Open Subtitles انه رأس العام الجديد هيا دقيقة واحدة فقط
    Evet, o kampanya yılbaşında bitti. Open Subtitles تعني ذاك العرض. لقد انتهى بحلول العام الجديد
    Bekleyemezdim. Dün, Yeni yılın nasıl olacağını görmek için bir tuzak kurdum. Open Subtitles لم استطع ذلك، الليلة الماضية بقيت مترقباً لأنظر ما سيكون عليه العام الجديد
    Yeni ofislere geçene kadar bütçe kesintisi. Yeni yılda füme balık olacak. Open Subtitles نحن نتقشف في الميزانية لغاية الانتقال لكن سيتوفر بحلول العام الجديد
    Yarın akşam hepimiz yeni yılı kutlamak için başkanın davetlisiyiz. Open Subtitles فى نهاية السهرة اليوم كلنا مدعوون لحفلة فى قصر الرئاسة بمناسبة العام الجديد
    yeni yıldan hemen önceydi. Open Subtitles كان الأمر قبل حلول العام الجديد بقليل
    Ben de Yeni bölge savcımıza sizin ne kadar profesyonel olduğunuzdan bahsediyordum. Open Subtitles نائبنا العام الجديد كم أنتن مٌحترفات علي أعلى مستوي في هذا المدينة
    Böylece bir savaşa girdik. Ve ilk iş yeni genel müdürdü Open Subtitles واتذكر الصفقة الأولى كانت المدير العام الجديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد