Geçen yıl bir Katar'lı film yapımcısı kadına sahip değildik. | TED | في العام الماضي لم يكن لدينا اي مخرجة قطرية. |
Geçen yıl buraya taşındığımdan beri e-postalarımın hepsi bana ulaşmadı. | Open Subtitles | أتدري ، منذ أن انتقلت العام الماضي لم تصلني كل رسائلي |
Geçen yıl özel değil miydi yani? | Open Subtitles | إذاً أنت تقول أن العام الماضي لم يكُن مميز؟ |
Geçen yıl üniversiteye gidebilmek aklımdan bile geçmezdi ama bilmiyorum, şimdi buradayım belki herşey ortaya çıkınca, Ted beni aileye kabul eder kendi ismimle başvururum. | Open Subtitles | أتعلم, العام الماضي لم أكن حتى أتخيل الذهاب للجامعه, لا أعلم الأن ها أنا ذا, ربما أخيراً |
Üzgünüm. Geçen yıl ben... Ben... | Open Subtitles | آسفة, العام الماضي لم أكن كنت أعاني من وقتٌ صعب |
Geçen yıl bir daha canlı olamayacağımızı öleceğimizi düşünüyorduk. | Open Subtitles | العام الماضي لم نكن نعتقد أننا سنعود للحياة مرة أخرى، لقد كنا نموت |
Hey, Bones, tefeci dükkanı Geçen yıl kapanmış kimse sahibini görmemiş. | Open Subtitles | (بونز)، المتجر أُغلق العام الماضي لم يرْ أحد المالك |