ويكيبيديا

    "العدو على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Düşman
        
    • Düşmanın
        
    • Düşmanla
        
    Solumuzda Düşman uçakları var Mareşal. Bizi gördüler. Open Subtitles طائرات العدو على يسارنا أيها المشير ، لقد رأونا
    Şimdi, Düşman bölgesinin derinliklerine havadan yardımla beraber akın yapmayı planlıyordu. Open Subtitles الأن هو يخطط للأغاره على عمق العدو على أن يحصل على إمدادته من الجو
    Birkaç Düşman bombacısı yaklaşıyor. Open Subtitles تقرير من الجناح العسكري المركزي عدّة كتائب من قاذفات قنابل العدو على وشك الوصول
    Bapu 'Düşmanın bir yanağına vurursa diğerini dön' demişti. Open Subtitles بابو يقول، اذا ضربك العدو على خدك الأيمن فدر له خدك الأيسر انظر..
    Düşmanın kafasını şişirerek mi tutukluyorlar? Open Subtitles ماذا سيفعلان؟ يجبران العدو على الإستسلام عن طريق الملل
    Düşmanla onların topraklarında savaşabilecek ve bu işi halledebilecek ateş gücüne sahip. Open Subtitles قادر على مقابلة العدو على أرضه و يحمل ما يكفي من أسلحة نارية لإتمام العمل
    Deshpande, dikkatli ol. Düşman bir dost kılığında geliyor.. Open Subtitles احذر يا ديشباندي لقد جاء العدو على هيئة صديق
    Düşman kapınızın eşiğinde. Vekilharc olarak şehrin müdafaası sizin öncelikli vazifeniz. Open Subtitles العدو على أعتاب أبوابك كمشرف فإن معك التكليف
    Efendim, gözcülerden haber var. Düşman görülmüş. Open Subtitles . سيدى , رسالة من الكشافة . العدو على مرمى البصر
    Düşman Kakashi-sensei'i yakaladığında, gardını düşürdüğü an, Mangekyou Sharingan'ını aktif edecek. Open Subtitles عندما يقبض العدو على كاكاشي في اللحضة التي تكون دفاعتهم معزولة، سوف تنشط المانجيكيو شارينجان خاصته
    Tüm yol hattı boyunca Concord'a kadar Düşman ateşi altındaydık. Open Subtitles وكنا نتتبع فعاليات العدو على طول الخط في كونكورد
    Düşman kapıya dayandığında saldırıyı ben yönettim. Open Subtitles لقد قدت أول مرة الجيش عندما كان العدو على الأبواب
    Şimdi ne? Bu köprü, Düşman benekli olduğunu Mesafe 10.000 kilometre, 300 °. Open Subtitles ما الأمر الآن؟ هُنا القيادة، تم رصدُ العدو. على مسافة 10 ألاف ياردة، 300درجة.
    Düşmanın seni zorlamadığı müddetçe asla bir kavga başlatmamalısın. Open Subtitles وألا تخوضوا قتالًا ما لم يرغمكم العدو على هذا
    Düşmanın seni zorlamadığı müddetçe asla bir kavga başlatmamalısın. Open Subtitles وألا تخوضوا قتالًا ما لم يرغمكم العدو على هذا
    Geleneksel savaşların yanı sıra, geleceğimiz, Düşmanın operasyon gücünü değiştiren programları ve bilgisayar virüslerini kapsayan yeni bir silah çeşidinin kullanımıyla Düşmanla uzaktan savaşan siber savaşlara yer verecek. TED بجانب الحروب التقليدية، سيتضمن مستقبلنا الحروب الإلكترونية أيضًا. محاربة أعدائنا عن بعد عن طريق استخدام طراز آخر من الأسلحة، بما فيها الفيروسات، و برامج أخرى لتعديل قدرة العدو على العمل.
    Kaçamayanların göreviyse, Düşmanın olabildiğince askerle bekçilik etmesini sağlamak ve düşmanı usandırmak için elinden gelenin en iyisini yapmaktır. Open Subtitles إذا لم يستطيعوا , فأنة من واجبهم أن يجبروا العدو على إستخدام عدد كبير من القوات لحراستهم ومن واجبهم المقسم علية أيضأً مضايقة العدو بقدر المستطاع
    Düşmanın değişimini yenmek için güçsüzlüğünü ve en etkili ölçüme karşın yapılacak tek şey tek sunucuyu, parazitle birlikte öldürmek Open Subtitles تطور العدو على " المجوس " هو نقطة ضعفنـا و حلنا الوحيد هو أزالة ذلك العدو . وذلك بترك المعتدي عليه يموت معه
    Fransa Kralı'nın Düşmanla her sahada yüzleşebileceğini göstermek için. Open Subtitles لنظهر للعالم أن ملك فرنسا يمكنه مواجهة العدو على اي ميدان
    Düşmanla savaşa girişmek için en iyi yer şu anda bulunduğumuz yerden yalnızca birkaç kilometre mesafedeki Culloden Moor. Open Subtitles أفضل بقعة لخوض معركة ضد العدو على بعد بعضة أميال من هنا كلودن مور
    Kaçmaktansa Düşmanla yüzleşerek ölürüm daha iyi. Open Subtitles اني لأفضل الموت في وجه العدو على ان اكون هارباً من بلدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد