ويكيبيديا

    "العديدُ من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bir sürü
        
    Kanepenin oradaydılar. Eskiden orada bir sürü masa vardı. Open Subtitles لم تكن هناك الأرائك فقط كان هنا العديدُ من الطاولات
    Yine de saray hudutları içerisinde de öğrenilmesi gereken bir sürü şey var. Open Subtitles يبقىَ، هناك العديدُ من الأمور التي يجبُ تعلّمها في القصر.
    Burada bir sürü seçenek var. Open Subtitles أظنُ أن هنالك العديدُ من الخيارات، فبعضُ الرجال جلبوا معهم
    Yani, bu civarda bir sürü boş garaj var. Open Subtitles أعني, أنَّ هنالكـَ العديدُ من الكراجاتُ الفارغةُ هنا
    Daha bir sürü nedeni var. Open Subtitles فهنالكَـ العديدُ من الأمورِ تقودُ إلى هذا
    Bildiğini sanıp da bilmediğin bir sürü şey olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أعتقدُ بأنّ هنالكَ العديدُ من الأمور تعتقدُ بأنكَ تعرفها لكنك لا تعرفها.
    Misal içinde bir sürü insanın olduğu, göğe kadar uzanan bir hane görmüştüm. Open Subtitles لقد رأيتُ أبنيةً عاليةً كما لو أنّ السماء مملوئة بالكثير منها .العديدُ من الناس
    Kral'ın da ağabeylerimin de bir sürü zevcesi var. Open Subtitles الملكُ وإخواني لدينا العديدُ من الزيجات.
    Buralarda bir sürü erkek var. Open Subtitles ثمّةَ العديدُ من الرجالِ هُنا.
    Şehirde bir sürü fare var. Open Subtitles هُنالكٌ العديدُ من الفئرانِ في المدينة
    bir sürü değişken var. Open Subtitles هنالك العديدُ من المتغيراتِ هنا
    bir sürü yüksek bölge var. Open Subtitles هنالك العديدُ من الأماكنَ المرتفعة
    Kensi için bir sürü görüş açısı var. Open Subtitles العديدُ من مجالاتِ الرؤيةِ المتاحة " لكينزي "
    İçeride bir sürü sivil var. Open Subtitles هنالكـ العديدُ من المواطنين هناكـ
    Bu civarlarda bir sürü mekan var. Open Subtitles هنالكَـ العديدُ من النواديِ في الجوار
    Bu savaş hakkında bir sürü insan cesareti kırılıyor. Open Subtitles العديدُ من الناس محبطةٌ من هذه الحرب
    Ortalıkta bir sürü kız varken, Stacy ile mi takılmak zorundaydın? Open Subtitles هنالِكَ العديدُ من الفتيات ولا عبثت إلّا معَ (ستايسي)؟
    Bu işin bir sürü yönü var. Open Subtitles هناك العديدُ من الجوانبّ
    bir sürü ambar mevcut. Open Subtitles هناك العديدُ من المخازن.
    bir sürü insan seni seviyor Pavel. Open Subtitles (العديدُ من الناسِ يحبونكَ (بافيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد