ويكيبيديا

    "العديد من الأشخاص" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birçok insan
        
    • Birçok kişi
        
    • pek çok insan
        
    • Bir sürü insan
        
    • çok kişi
        
    • bir sürü kişi
        
    • çok fazla insan
        
    • Bir sürü insanla
        
    • çok kişinin
        
    • kişiyi
        
    Tabi birçok insan 'güzellik nedir?' soruna en uygun cevabı zaten bildiklerini düşünüyorlar. TED بطبيعة الحال ، العديد من الأشخاص يعتقدون أنهم يعرفون مسبقا الإجابة الصحيحة على هذا السؤال، ما هو الجمال؟
    Ancak birçok insan bu gruba şiddetle karşı çıkıyordu ve ben de öğrencilerden, fakülteden ve idareden çok eleştiri aldım. TED لكن العديد من الأشخاص واجهوا هذه المجموعة، وحصلت على دفعة للخلف من الطلاب والكلية والإدارة.
    Bu süreçte, Birçok kişi ebeveynlerinden daha az varlıklı olacak. TED وفى هذه العملية، سيكون مستوى معيشة العديد من الأشخاص أقل من مستوى أبائهم.
    Ve bu noktada ölmüş olan insanlar bize yardımcı oluyor, çünkü Birçok kişi daireleri bir alana yerleştirme problemini inceledi. TED هنا يمكن للناس الموتى أن يساعدونا لأن العديد من الأشخاص قاموا بدراسة مشكلة حزم الدوائر
    Sanırım, pek çok insan sermaye piyasalarıni bir okyanus gibi düşünüyor. TED أعتقد أن العديد من الأشخاص يشبهون الأسواق المالية نوعاً ما بالمحيط.
    Evet, eminim Bir sürü insan iki kafalı akrebini çalmak ister. Open Subtitles أجل، أراهن أن العديد من الأشخاص يحاولون سرقة عقربك ذو الرأسين
    İşte, bir çok kişi bekaretlerini balo gecesi kaybettiği için. Open Subtitles تعلم،بسبب.. لأن العديد من الأشخاص يفقدون عذريتهم ليلة حفل التخرج.
    Orada seninle ilgili problemleri olan bir sürü kişi var. Open Subtitles هُناكَ العديد من الأشخاص الذينَ لديهِم مَشاكِل معَك
    Birçok sektörde olduğu gibi teknoloji endüstrisinde de az temsil edilen veya engellerle ve ayrımcılıkla karşı karşıya olan birçok insan var. TED في مجال التقنية مثل العديد من المجالات الأخرى، هناك العديد من الأشخاص ناقصي التمثيل، أو ممن يواجهون العقبات والتمييز.
    CH: Buradaki birçok insan Facebook veya Twitter ve Google ve diğerlerinde çalışan insanları tanıyabilir. TED كريس: العديد من الأشخاص هنا ربما يعرفون بعض من يعملون في فيسبوك أو تويتر وجوجل والبقية.
    birçok insan bize on yıllardır ilk kez kendileri için daha iyi bir gelecek umudu hissettiklerini yazdı. TED كما كتب لنا العديد من الأشخاص أنه أصبح لديهم أملٌ في مستقبلٍ أفضل لأنفسهم لأول مرة مُنذ عدة سنوات.
    Dan Rather: Dünya Ticaret Merkezine 11 Eylül'de yapılan saldırıdan beri birçok insan New York şehir merkezine 6.5 hektarlık mezarlığı görmeye ve hürmetlerini göstermek için akın ettiler. TED دان راذر: منذ هجوم الحادي عشر من سبتمبر على مركز التجارة العالمي، توافد العديد من الأشخاص إلى وسط مدينة نيويورك لرؤية و تقديم العزاء لمقبرة تبلغ مساحتها 16 فدان
    Birçok kişi, sıfıra vurdu. Open Subtitles العديد من الأشخاص سُيتركون من دون أي قرش
    Sağlam. Birçok kişi onu barda baygın halde görmüş. Open Subtitles حجة غيابه متينة، فقد شاهده العديد من الأشخاص يفقد وعيه بالحانة
    Her şey mümkün. Anahtarlarına erişebilecek pek çok insan var. Open Subtitles أي شيء ممكن، العديد من الأشخاص لديهم مفاتيح لاستخدام سيارته
    pek çok insan bize aklımızı kaçırdığımızı ve tüm parayı kaybedeceğimizi söyledi. TED كان هناك العديد من الأشخاص الذين أخبرونا أننا مجانين، وأننا سنخسر كل المال.
    Bu dövüş gerçekleşmezse Bir sürü insan ve işletme para kaybedecektir. Open Subtitles العديد من الأشخاص و الإعمال سيتعرضون للخسارة في حالة عدم حدوثها.
    Aslında OKB'li pek çok kişi obsesyonları ve kompulsiyonları arasındaki ilişkiyi oldukça iyi anlar. TED العديد من الأشخاص الذين يعانون من الوسواس القهري يدركون العلاقة بين هواجسهم و دوافعهم القهرية بشكل جيد.
    Çocuğun bir sürü boka bulaşmıştı... torbacılık ve pezevenklik... yani onu öldürmek isteyebilecek bir sürü kişi olabilir. Open Subtitles نعم، ابنكَ كانَ متورطاً في أمورٍ عِدَة المخدرات و القُوادَة لِذا، فهناكَ العديد من الأشخاص أرادوا مَوتَه
    çok fazla insan var. Deneme çekimleri için zamanımız yok. Open Subtitles يوجد العديد من الأشخاص ينتظرون دورهم لا يوجد وقت لدينا
    Umurumda olmayan Bir sürü insanla yeniden görüşüyorum. Bu harika bir şey. Open Subtitles العديد من الأشخاص الذين لا أهتم بهم يتواصلون معي , انه شئ عظيم
    CA: Paylaşmaktan kastın çok kişinin aynı anda seyahat etmesi mi yoksa bir tür akıllı araç paylaşımı mı? TED كريس: مشاركتهم تعني ركوب العديد من الأشخاص بوقت واحد في إحدى وسائل النقل التشاركي الذكية؟
    "Hadi ama. İyi birisidir. "Bir çok kişiyi düşündüm." Open Subtitles هيا , إنه رجل لطيف , وهناك العديد من الأشخاص الذين وضعتهم بعين الإعتبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد