ويكيبيديا

    "العديد من المشاكل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • pek çok sorun
        
    • birçok
        
    • sürü sorunu
        
    • sayıda kişinin başına bir sürü dert
        
    • sürü belaya
        
    • sürü soruna
        
    • soruna neden
        
    - Evet, pek çok sorun, pek çok düzeyde. Open Subtitles أجل ، العديد من المشاكل و على عدة مستويات
    Söylediğin her şeyde pek çok sorun var. Open Subtitles هناك العديد من المشاكل مع كلّ ما تقولينه
    İnanç yolunu takip ettiğimizde ve el ele vererek birçok sorunumuzu çözmeye çalışırken fark edilebilecek kadar potansiyel olduğuna inanıyorum. TED وأعتقد يمكنُ تحقيق أكثر من ذلك بكثير عندما نسيرُ عبر فجوة الإيمان جنبًا إلى جنب في محاولة لحل العديد من المشاكل.
    Bu bir problem çünkü anneler emzirme sürecinde dakikalar, saatler, günler ve haftalar içinde birçok problemle boğuşabiliyor. TED هذه مشكلة، حيث قد تواجه الأمهات العديد من المشاكل خلال دقائق وساعات وأيام وأسابيع الإرضاع.
    Bir sürü sorunu var. Neden kötü davranıyorsun? Open Subtitles لديها العديد من المشاكل لماذا كان عليك أن تكون فظا
    Çok sayıda kişinin başına bir sürü dert açabilir şantajcı da sonunda kendini hapiste bulur bazen. Open Subtitles قد يسبب العديد من المشاكل لأعظم الناس وأحياناً ينتهى به المطاف فى السجن
    Yani, belki öyle, ama bunu yazsam pek birsey olacagini sanmiyorum sadece basin bir sürü belaya girecek ...ve birsey degismeyecek... Open Subtitles ،ربما هي كذلك ،ولكن إن كتبتها الشيء الوحيد الذي سيحصل هو أنكِ ستكونين بخضم العديد من المشاكل
    P.A. yıllardır bir sürü soruna yol açtı. Open Subtitles نظام تكبير الصوت أحدث العديد من المشاكل منذ سنوات
    Bu adam bir sürü soruna neden oldu. Brooke'da bunu biliyor. Open Subtitles هذا الفتى قد سبب العديد من المشاكل و (بروك) تعرف ذلك
    Kendi ailemde pek çok sorun gördüm, bazen para sıkıntısından gelen bazen kaynaklara ve sosyal sermayeye ulaşamamaktan kaynaklanan sorunlar bunlar hayatımı çok etkiledi. TED كانت هناك العديد من المشاكل التي شهدتها في أسرتي، المشاكل بسبب نقص الأموال في بعض الأحيان، والمشاكل بسبب عدم التمكن من الحصول على الموارد المالية ورأس المال الاجتماعي والتي أثرت على حياتي.
    Bir ürpertiyle şunu fark etti, gelecekte de... pek çok sorun böyle çözülecekti. Open Subtitles بكل قسى,كان يعلم أن فى المستقبل... العديد من المشاكل... ستُحل بنفس الطريقة.
    Burada pek çok sorun görüyorum. Open Subtitles ارى العديد من المشاكل هنا
    pek çok sorun. Open Subtitles العديد من المشاكل هنا
    pek çok sorun. Open Subtitles العديد من المشاكل هنا
    Ve, David anladı ki; teknolojinin çözemediği birçok problem var. TED و.. وجد داوود أن هناك العديد من المشاكل التي فشلت التكنولوجيا في حلها
    Etrafımıza baktığımızda, hem bu ülkede hem de diğer ülkelerde, hala birçok problem olduğunu görüyoruz. TED ولكن عندما تنظرين للعالم من حولك، في دولة الولايات المتحدة، وفي الدول الأخرى، ما زالت هنالك العديد من المشاكل.
    Bir sürü sorunu var. Neden kötü davranıyorsun? Open Subtitles لديها العديد من المشاكل لماذا كان عليك أن تكون فظا
    Bu da bir sürü sorunu beraberinde getiriyor. Open Subtitles مما يؤدي إلى العديد من المشاكل
    Çok sayıda kişinin başına bir sürü dert açabilir şantajcı da sonunda kendini hapiste bulur bazen. Open Subtitles قد يسبب العديد من المشاكل لأعظم الناس وأحياناً ينتهى به المطاف فى السجن
    Sana bunu söylemek için bir sürü belaya bulaştım. Open Subtitles ربما أقع في العديد من المشاكل لإخبارك بهذا
    - Çok fazla soruna neden oldum. Open Subtitles سببت لك العديد من المشاكل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد