ويكيبيديا

    "العذبة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tatlı
        
    • temiz
        
    • taze
        
    Koya tatlı suyu geri getirmek için yavaş yavaş bu projelere girişiyoruz. TED تولينا انجاز مشاريع بطريقة بطيئة لإحضار المزيد من المياه العذبة إلى الخليج.
    İlk evim Ürdün, tarımın tatlı suyunun büyük kısmını kullandığını fark etti. TED لاحظ بلدي الأول الأردن أن الزراعة تستهلك السواد الأعظم من مياهه العذبة.
    Su dolu bu obruklar, bölgedeki tek açık tatlı su kaynaklarıdır. Open Subtitles هذه الممرات الرأسية المغمورة بالماء هي مكان مصدر المياه العذبة الوحيد.
    Balık temiz suda iki kat artar, kirli suda değil. Open Subtitles السمك يتكاثر في المياه العذبة و ليس في المياه الموحلة
    Yeryüzündeki temiz suyun %50'sini zaten biz kullanıyoruz bu doğrulanabilir ve tarım tek başına % 70'idir bu oranın. TED فقد استخدمنا بالفعل حوالي 50 بالمئة من المياه العذبة المستدامة بالأرض ، والزراعة وحدها تستخدم 70 بالمئة منها.
    Cyanobakteri okyanuslarda, taze su kaynaklarımızda mevcuttur. TED فهي تعيش في محيطاتنا وفي أحواض المياه العذبة.
    Garip bir biçimde, bazı tatlı su balıkları denizde de yumurtlayabilir. Open Subtitles المثير للفضول أن بعض أسماك المياه العذبة أيضاً تبيض في البحر
    Buradan 100 nehir mili uzakta, tatlı sularını ve tortularını Meksika Körfezi'ne boşaltır. TED و 100 ميل من هنا كلها مغمورة بمياة النهر، وتصب مياهه العذبة والرواسب في خليج المكسيك
    Ama onlar hakkında sevdiğim şey, köpek balıklarının tatlı su eşdeğeri olmaları. TED ولكن ما أحب فيهم هو، أنهم كأسماك القرش في المياه العذبة.
    tatlı su kaynaklarımız sınırlı. TED والأرض لديها مخزون محدود من المياه العذبة
    Keşke konuşulmuş olan tatlı kelimeleri veya bu ilişkiden aldığım hediyeleri size anlatabilsem ancak anlatamıyorum. TED أتمنى لو أستطيع التحدث عن الكلمات العذبة التى قيلت أو الهدايا التى تلقيتها في هذه العلاقة، لكنيّ لا أستطيع.
    Yusufçuklarla ilgili bilmeniz gereken bir şey, önemli bir şey, yumurtalarını tatlı sulara bıraktıklarıdır. TED وما يجب أن تعلمونه عن اليعسوب، أمر مهم جداً، هو أنها تضع بيضها في المياه العذبة.
    Yani bu aslında bir tatlı su hayvanı. TED أي، هو بالضرورة حيوان يعتمد على المياه العذبة.
    Hem tatlı su hem tuzlu su kaynağı var. Open Subtitles ان بها العديد من المياة العذبة و مياة البحر
    Sadece eski çağlarda değil onlar, 70 milyon yıldır halen daha en başarılı tatlı su yırtıcıları. Open Subtitles قد يكونوا قدماء ولكن بعد مرور 70 مليون سنةً فهم لا يزالون اكثر مفترسي المياه العذبة نجاحا
    Onlar Dünya'daki en tehlikeli tatlı su yırtıcılarıdır. Open Subtitles انها اخطر مفترسي المياه العذبة على الأرض
    Galapagos'da tatlı su göletleri olan birkaç büyüleyici yerden biridir. Open Subtitles هو أحد الأماكن القليلة في غالاباغوس حيث أن هناك برك المياه العذبة السحرية
    tatlı ama sakar kadınımla güzel iki dönümüme bakmaktan mutluydum. Open Subtitles لم يكن لهذا أهمية لأنني كنت سعيداً بالنظر إلى نصف قطعة أرضي مع فتاتي العذبة والخرقاء
    Burası dünyadaki en büyük, sürekli temiz su taşkın havzası, inanılmaz bir yer ve Güney Amerika'daki ova tapirleri için en önemli sığınaklardan biri. TED إنه المكان الأكبر للمياه العذبة والفياضانات المستمرة في العالم، موقع رائع وأحد أكثر المحميات أهمية لحيوانات التابير التي تعيش في الأراضي المنخفضة بأمريكا الجنوبية.
    Gezegensel ölçekte, su döngüsü sayesinde Dünya'da temiz su tükenmez, suyu sürekli olarak üreten ve geri dönüştüren bir sistem, Dünya'nın dört bir yanında dolaşıp suyu buhardan sıvıya, buza dönüştürüyor. TED على نطاق الكوكب، لا يمكن أن تنفد الأرض من المياه العذبة بفضل دورة الماء، نظام ينتج ويعيد تدوير الماء باستمرار، بتحويله من بخار إلى سائل وإلى جليد أثناء دورانه حوله العالم.
    Köylülere kuyulardan temiz su alabilmeleri için yardımcı olunması. TED العمل على مساعدة القرويين للحصول على المياه العذبة من الآبار.
    Diğer iki nokta ise taze su kaynakları. TED أما تلك النقاط الأصغر حجما فهي المياه العذبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد