El-Kaide'nin, Batılı haçlılara karşı İslam'ın koruyucusu olduğu iddiaları Iraklı Müslümanların kanlarına gömüldü. | TED | أي إدعاء ادعته القاعدة بأنها حامية الإسلام ضد الصليبيين الغربيين غرق في دماء المسلميين العراقيين |
Iraklı askerler öfkeden çok merhamete layık gibi görünüyorlar. | Open Subtitles | يبدو ان الجنود العراقيين يستحقون الشفقة اكثر من الغضب |
Beni ne kadar mutlu ettiğini bilemezsin. Bu malı Iraklılar bile bulamıyor. | Open Subtitles | العراقيين انفسهم لا يستطيعون الحصول عليه من اين حصلت عليه |
Kaçırılan kızı kurtardığında Iraklılar da uçağınızla buraya geldi. | Open Subtitles | أعدتما العراقيين معكما على الطائرة حين ذهبت لإنقاذ ابنتك المخطوفة |
Körfez savaşı sırasında Irak'lılarla silah alış verişi yaptığını sanıyoruz. | Open Subtitles | أول عصابة زودت العراقيين بالأسلحة في حرب الخليج |
Irak'lılar bile bulamıyor bu pisliği. Nerden buldun? | Open Subtitles | العراقيين انفسهم لا يستطيعون الحصول عليه من اين حصلت عليه |
Bu görevi yapmaktan gurur duyuyor, ...Iraklıların canını okumak için sabırsızlanıyorsunuz. | Open Subtitles | و أنكم فخورزن بهذه المهمة و أنكم لا تطيقون الانتظار لكي تذبحوا هؤلاء العراقيين |
Dnd'e işe başlamak için Iraklıları alacak mı? | Open Subtitles | حيث لن نحصل على العراقيين للبدء في العمل؟ |
Iraklı çocuklar insin! Neredeyse sınıra geldik | Open Subtitles | الأولاد العراقيين أخرجوا الآن لقد اقتربنا من الحدود |
Birkaç gün önce, birkaç Iraklı mülteci beni ziyarete geldi. | Open Subtitles | قبل أيام قليله, بعض اللاجئين العراقيين جاءوا لزيارتي |
- Iraklı işgalcileri defetmek için ordusunu Afganistan'dan getirebileceğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرهم أنه يستطيع أن يحضر جيشه من أفغانستان لطرد المحتلين العراقيين من الكويت |
Geçen haftaya kadar oğlumu öldürmeye çalışan binlerce Iraklı ve Irak dışından gelmiş askerlerden başka mı? | Open Subtitles | أتعنين بخلاف آلاف العراقيين والمقاتلين الأجانب اللذين كانوا يحاولون قتله حتى أسبوعين مضت؟ |
Bunu kutlayan Iraklı vatandaşları görünce insan özgürlüğünün yıllarca önemini koruduğunu anladık. | Open Subtitles | ..في صور العراقيين المحتفلين رأينا الحاجة الخالدة للحرية البشرية |
Öyle ki ele geçirildğimizi ve Iraklılar'a her şeyi anlattığımızı varsaymalılardı. | Open Subtitles | بأننا وقعنا في الاسر واخبرنا العراقيين بكل شيء |
Bu yüzden zavallı Kuveyt'i talan eden Iraklılar şimdilik nişangahımızda değil! | Open Subtitles | لذلك فإن العراقيين الذين اغتصبوا و غزو الكويت المسكينة ليسوا في مرمى نارنا |
Savaşta esir düştüm. Birkaç hafta boyunca, Iraklılar bildiğim her şeyi onlara anlatmam için ikna etmeye uğraştılar. | Open Subtitles | لقد كنت اسير, قضيت اسابيع في نقاش مع العراقيين |
' demişti. Ama biliyorsun, babam sadece Irak'lıların eline geçmesin diye bilgiyi elinde tutmaya çalışıyor. | Open Subtitles | كان أبي يحاول إبعاد المعلومات بعيداً عن أيدي العراقيين |
Daha fazla Irak'lı silahlı direnişe katıIdı. | Open Subtitles | تزايدت أعداد العراقيين المنضمين للمقاومة المسلحة |
Irak'taki isyancılar tarafından çalınan milyonlarca dolar üzerinde çalışıyordu. | Open Subtitles | وتحقق الملايين من المساعدات الامريكية سرقت من قبل المتمردين العراقيين. |
Asla Iraklıların bu teknolojiyi bir silaha dönüştürebileceklerini düşünmedik. | Open Subtitles | نحن لا يعتقد أن العراقيين التكنولوجيا لاستخدام تطوير سلاح. |
PRlMER TENlENTE, MARlNA ...ve ırak, ve Iraklıların aynı sesi vardı ha. | Open Subtitles | للملازم أول ، ينقع ... والعراقيين وعلى العراقيين انها نفس الصوت ، ونحن. |
Birçok insan Iraklıları aptal olarak düşünür. | Open Subtitles | العديد من الاشخاص يظنون أن العراقيين أغبياء |
Yıpratırız ve Iraklılarla Suriyeliler arasındaki bütün bu lanet şey iki haftaya biter. | Open Subtitles | يجب علينا حل هذه المشكلة بين العراقيين والسوريين. |
Elinizde tuttuğunuz kağıt istilada ölen sivillerin detaylı bilgilerini içermektedir. | TED | الورقة التي بين يديكم تحتوي على تفاصيل عن المدنيين العراقيين الذين ماتوا نتيجة للغزو. |