Birçok cephede savaşıyoruz... kısırlığa bir çözüm ararken... melezleri ve insan ırkının... sonunu getirmeye çalışan bir teröristi durdurmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نقاتل على جبهات عدة باحثين عن دواء للعقم بينما نتسابق لردع نشاط المهجّنة ومسلح شرس يستغلها للقضاء على العرق البشري |
Melezlerle bir arada yaşamak insan ırkının sonu olur. | Open Subtitles | التعايش مع الهجائن يعني نهاية العرق البشري |
Eğer bir tür şok dalgası yaratabilirse Hive insan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. | Open Subtitles | إذا كان يستطيع خلق موجة صدمة قصيرة عندئذ من المحتمل أن يصيب القفير نسبة مهمة من العرق البشري |
İnsan ırkı eğer tek bir birey olsaydı bugün henüz 10 yaşında olurdu. | TED | وإذا كان العرق البشري عبارة عن فرد واحد فقط، فسيكون عمره 10 سنوات فقط اليوم. |
Dahası, insan ırkı tipik bir memeli türü değil. | TED | وأكثرَ من ذلك، فإن العرق البشري ليس نوعاً عادياً من الثدييات. |
İkimiz de reziliz, üstün canlılarız insan ırkını araştırıyor olmamız lazımdı bir kaç pilicin peşinden koşmamamız lazım. | Open Subtitles | أنت وأنا مثيرون للشفقة نحن كائنات متفوقة، نحن من المفترض علينا أن ندرس العرق البشري ليس النواح على بضعة فتيات |
Gerçekten D.N.A'nın insan ırkını kurtaracağını mı düşündün? | Open Subtitles | هل أنت حقا تعتقد ذلك أن حمضك النووي سينقذ العرق البشري ؟ |
İnsan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. | Open Subtitles | قد يكون باستطاعته أن يصيب بالعدوى نسبة مهمة من العرق البشري |
İnsan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. | Open Subtitles | يمكنه أن يصيب نسبة مهمة من العرق البشري بالعدوى |
Bir arada yaşamak insan ırkının sonu olur. | Open Subtitles | التعايش بسلام! ، ولكن هذا يعني نهاية العرق البشري |
Birçok cephede savaşıp... melezleri durdurmaya ve... insan ırkının sonunu getirmeyi planlayan bir... terörist ile savaşırken kısırlık sorununa da çözüm bulmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | حاربنا في جبهات عديدة بحثاً عن علاج للتعقيم بينما نحاول قمع "الهجينة" وإجرام وحشي يهدف إلى محو العرق البشري |
Taylor, John Humanich'leri kapatırsa insan ırkının tehlikede olduğunu çünkü Humanich'lerin istilaya karşı en iyi savunma olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | تايلور) كان يعلم أنّه إذا) قام (جون) بإغلاق الهيومانكس العرق البشري سوف يصبح في خطر ...لأن الهيومانكس كانوا أفضل دفاع |
İnsan ırkının çöküşü! | Open Subtitles | إنهاء العرق البشري! |
İspanya'dan sonra insan ırkı için çok ümitsiz oldum. | Open Subtitles | بعد اسبانيا ,شعرت بالاسى على العرق البشري بعد اسبانيا ,شعرت بالاسى على العرق البشري |
24 saat içinde bildiğin insan ırkı yok olacak. | Open Subtitles | خلال 24 ساعة، العرق البشري كما تعرفه، سوف ينتهي. |
Yerel mitoloji der ki, insan ırkı, adamın biri bir şeker kamışı sapı ile seviştikten sonra ortaya çıkmıştır. | Open Subtitles | تقول احد الاساطير المحلية ان العرق البشري قدم حينما شخصا ما جامع ساق نبات قصب السكر |
İnsan ırkı sonunda yaşama şansı elde etti. | Open Subtitles | إن العرق البشري لديه الفرصه أخيرًا للحياه |
İnsan ırkı 200 bin yıldır var ve eğer tipik bir memeli türü kadar uzun süre var olacaksak yaklaşık iki milyon yıl var olacağız demektir. | TED | إن العرق البشري موجود منذ حوالي 200,000 عام، وإذا عاش العرق البشري كأيّ نوع آخر عادي من الثدييات، فإنّه سيستمر لمليوني عام. |
Bilginiz olsun, insan ırkını çok feci satmaya karar verdik. | Open Subtitles | للعلم، نخطط أن نخون العرق البشري بشكلٍ قاسٍ. |
Şimdi şu kapıyı aç da o şeyi atalım ve insan ırkını kurtarmaya koyulalım. | Open Subtitles | الآن افتحي الباب اللعين كيّما نقدر على العوم بهذه المحطة ونشرع بإنقاذ العرق البشري |
Ateş yapabilme yeteneği, insan ırkını Buz Devri sırasında hayatta tutmuştur. | Open Subtitles | قُدرة إضرام النار أبقت العرق البشري حيًّا أثناء العصر الجليدي |
Gerçekten insan ırkını 6 ay sonra ölmeye mahkum mu edeceksin? | Open Subtitles | أحقًّا كنت لتحكمين على العرق البشري بالموت بعد 6 أشهر؟ |