ويكيبيديا

    "العزيزة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sevgili
        
    • canım
        
    • tatlı
        
    • güzel
        
    • en iyi
        
    • değerli
        
    • sevgilim
        
    • sevdiğim
        
    • küçük
        
    • yakın
        
    • biricik
        
    • kıymetli
        
    Sevgili çocuğum, biliyorsun aslında yalnızca senin için en iyisini istiyorum Open Subtitles طفلتي العزيزة تعرفين أني اكن لك الكثير من الأهتمامات في قلبي
    Sevgili kardeşim ilacı o insanlara götürebilecek tek insan sensin. Open Subtitles اختي العزيزة انت الشخص الوحيد الذي يمكنه ايصال العلاج للناس.
    Kabullenmek çok zor ama bugün Sevgili arkadaşımızın son programı. Open Subtitles من الصعب تقبل الأمر ولكن ولكنه التقديم الأخير لصديقتنا العزيزة
    canım annem bahçede toprağı kazmakla meşguldü ve yanına oturup çiçeklerin yanındaki çamurla oynadım. TED أمي العزيزة كانت في الحديقة منشغلة بتفتيت التربة، وجلست بجانبها، ألعب بالطين على سرير من الأزهار.
    Peki ya Sevgili eşin Bayan Haydon, o iyi mi? Open Subtitles ماذا عن زوجتك العزيزة سيدة هيدين هل هي بخير ؟
    Yüksek Şura'nın geleceği ve Sevgili ablamın anısına kadeh kaldıralım. Open Subtitles دعونا نأخذ نخب مستقبل المائدة العليا وبالطبع ذكرى أختي العزيزة.
    "Sevgili Bayan Alquist, yalvarırım, bir kez daha beni kabul edin. Open Subtitles العزيزة الأنسة الكويست, اتوسل اليك ان اراك لمرة واحدة اخرى
    "Sevgili Bayan Alquist, benimle görüşmeniz için yalvarıyorum. Open Subtitles العزيزة السيدة اليكويست اتوسل اليك ان تسمحى برؤيتى ولو لمرة
    Sevgili Bayan, kötülüklere ilişkin deneyimlerime göre, Tanrı cezalandırma işini biz ölümlülere bırakmıştır. Open Subtitles يا سيدتى العزيزة ، فى تجربتى إن العناية الإلهية هى فعل من العقاب لنا نحن البشر
    Sevgili genç bayan, müsaade edin de bunun kararını ben vereyim. Open Subtitles سيدتي العزيزة الصغيرة لابد أن تتركي الحكم لي
    Krallıktaki her evlenmemiş genç kız, ayrım yapılmaksızın, bu camdan ayakkabıyı ayağına giymeyi denesin, ayağı bu ayakkabıya tam olarak uyanlardan biri bulunsun ve o genç bayan bu araştırmanın sonucu olarak ilan edilsin ve Majestelerinin, Sevgili oğlumuzun ve tahtın varisi olan asil prensimizin gerçek aşkı olarak kabul edilsin. Open Subtitles أن كل فتاة فى مملكتنا العزيزة دون أستثنائات يجب ان تجرب الحذاء الزجاجى على قدمها ويجب أن نجد واحدة يلائمها الحذاء
    Sevgili çocuğum dünyada pek çok önemli kitap vardır ki, içinde hiç resim bulunmaz. Open Subtitles يا طفلتي العزيزة هناك طتب كثيرة وعظيمة في هذا العالم بلا صور
    - ve Prens Tigantseff. - Benim Sevgili madamım! Ekselansları ve General birazdan burada olacaklar. Open Subtitles سيدتي العزيزة ، صاحبة السمو والجنرال سيكونان هنا قريباً
    Sevgili karım diğerlerinden birkaç ay sonra öldü. Open Subtitles زوجتي العزيزة توفيت بعد بضعة أشهر من موت الآخرين
    Çünkü hayatım, Sevgili annem bunu öğrenince... seni boşayacak, beni de boğacak. Open Subtitles لأن يا عزيزي عندما ...تكتشف أمي العزيزة الأمر ستطلقك... .و ستقوم بخنقي
    O ödülü ben takdim edeceğim fakat buraya Sevgili arkadaşım Bette için geldim. Open Subtitles سأقدم تلك الجائزة، لكنني سافرت إلى هنا لأكون مع صديقتي العزيزة بيتي
    Hoşçakalın Sevgili Sofya Semyonovna. Open Subtitles أستودعك الله يا سونيا سيميونوفنا العزيزة
    Elveda, canım kızım, büyük baban, Cesar Soubeyran. Open Subtitles إلى اللقاء يا ابنتي العزيزة من جدك سيزار سوبيغان
    O yüzden söyle bakalım, tatlı kardeşim yurdumuza nasıl döneceğiz? Open Subtitles إذاً , أخبريني يا أختي العزيزة كيف نعود للمنزل ؟
    Bilmiyorum. Eski yerimde bir sürü güzel anım var. Open Subtitles انا لا اعلم بشأن هذا الامر لدي الكثير من الذكريات العزيزة في غرفتي القديمة
    Yani siz bilinçaltında en iyi arkadaşını öldürmek istediğini mi söylüyorsunuz? Open Subtitles ماذا تقولين ؟ أنها بلا وعي حاولت أن تصدم صديقها العزيزة
    Olmaz değerli bayan, kollarım kopsa da, belim bükülse de ben böyle tembel tembel otururken, senin böyle alçalmana razı olamam. Open Subtitles لا, أيتها المخلوقة العزيزة أفضل أن أتلف عضلاتي و أقصف ظهري قبل أن اراك تنحدرين للقيام بهذا العمل فيما أتفرج عليك
    Hever Kalesi Boleyn Şatosu "Seni ne kadar özlediğimi anlatamam sevgilim" Open Subtitles حبيبتي العزيزة, لا يمكنني إخبارك كم اشتقت لك
    Huzurlarınıza sevdiğim bir dostumu çağırıyorum. Open Subtitles اود ان ادعو عزيزتي.. صديقتي العزيزة للانتقال للتالي
    Benim ve Sevgili karımın bu küçük partiyi verdiği bu akşamda, ruhlarınız canlansın. Open Subtitles هذا فقط لرفع المعنويات خلال هذا الظلام أنا وزوجتى العزيزة أقمنا هذا الحفل الصغير
    - Mr Collins'in nişanlandığını duydum. - Evet, yakın arkadaşım Charlotte Lucas ile. Open Subtitles ـ سمعت أن السيد كولينز خطب وسيتزوج ـ أجل الى صديقتى العزيزة شارلوت لوكاس
    Yıllardır seni tanıyorum ama biricik kızını bir kez olsun görmedim. Open Subtitles لقد تعرفت عليكَ منذُ عقود ولم أرى وجه ابنتكَ العزيزة أبدًا.
    kıymetli cumhuriyetinin çoktan öldüğünü görmüyor musun? Open Subtitles ألم ترى أن جمهوريتك العزيزة قد ماتت منذ مدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد