"Sevgili Anneciğim, son mektubumdan beri uzun süre olduğu için özür dilerim." | Open Subtitles | أيتها الأم العزيزه يؤسفني أن مر وقتٌ طويل منذ آخر رسالة لي |
Sevgili kardeşim söylemek zorundayım şu anda kesinlikle kariyerimin zirvesindeyim. | Open Subtitles | يا أختى العزيزه أريدك أن تعرفين أنه فى هذه اللحظه مستقبلى المهنى جيد جداً |
Sevgili evladım, Ben ondört kişiyle seyahat etmem. | Open Subtitles | ,صغيرتي العزيزه لا أستطيع السفر مع أربعة عشر شخصاً |
Sevgili Bonny'ni öldürmek zorunda kaldığım için çok üzgünüm. | Open Subtitles | آسف أننى إضطررت لقتلك أيتها العزيزه بونى |
Burası Sevgili kuzenin kameraları kapattığı sahne. | Open Subtitles | هذا هو وقت اطفاء الكاميرا ياقريبتي العزيزه |
Saltanatımın hikâyesini yazdıkları zaman, Sevgili kardeşim bugün başladığını söyleyecekler. | Open Subtitles | عندما يكتبون تاريخ ولايتي يا اختي العزيزه سيقولون إنه بدأ اليوم |
Sevgili dostum güzel müzik onların hediyesidir. | Open Subtitles | أميرتى العزيزه ؛ أعتقد أن الفقراء هنا سيفضلون الطعام على الموسيقى الجميله |
'Sevgili günlük, eğer çay her şeyi daha iyi yapıyorsa, 'bir okyanus dolusuna ihtiyacım var. | Open Subtitles | مذكرتي العزيزه اذا كان الشاي يجعل كل شيء افضل انا احتاج محيطا من الشاي |
Sevgili anneciğimizi alt edebilen tek kişi oymuş sanırım. | Open Subtitles | يبدوا بأنه كان الوحيد الذي يستطيع أن يقدر على أمك العزيزه |
Barış, uzlaşmayı gerektirir ki bu da, Sevgili annemizin hiç yapamadığı bir şey. | Open Subtitles | حسناً السلام يتطلب إلى تسويه وهو الشيء الذي أمنا العزيزه لا تقدر تماماً عليه |
Sevgili anne babam ve kardeşlerim ile ilgili mektubunu aldım. | Open Subtitles | امي العزيزه لقد استلمت رسالتكِ بشأن ابي واخوتي |
Bu da Sevgili dostum ve yardımcım Bayan Birdie Coonan. | Open Subtitles | وهذا هو صديقتي العزيزه والرفيقه، الآنسة "بيردي كونان". |
Yine yasal olmayan bir şey, Sevgili arkadaşlar. | Open Subtitles | مره أخرى تحاولين التصنت صديقتى العزيزه |
İşte böyle Sevgili Meg'im, daha şehvetli! | Open Subtitles | هذه هي ميج العزيزه المزيد من العاطفه |
Bu doğru değil, Sevgili anneciğim. | Open Subtitles | كلا .. هي لم تفعل أمي العزيزه. |
Evet, diyebilirim ki Lady Sassafras, biraz "crème fraîche" alır mısınız Sevgili pastanızla gitmek için? | Open Subtitles | -حسنا ً , أنا أقول يا سيدتى هلى تحبى معها بعض الكريمه الطازجه -لناكلها مع فطائرك العزيزه ؟ |
"Canımdan çok sevdiğim Sevgili karıma". | Open Subtitles | الى زوجتى العزيزه الذى احبها كثيراً |
"Sevgili Sarah, Bunun eline geçip geçmeyeceğinden emin değilim. | Open Subtitles | ساره العزيزه لا اعلم ان كان هذا سيصلك |
Benim tatlı, Sevgili arkadaşım öldü. | Open Subtitles | صديقتي العزيزه اللطيفه لقد ذهبت فحسب |
Canım annem... O yaşlı kadın için yapabileceğim hiçbir şey olmadığını biliyordum. | Open Subtitles | أمي العزيزه , لقد كنت أعلم إنى لا أستطيع مساعدة هذه المرأه الفقيره |
Ja-in! | Open Subtitles | زوجتي العزيزه .. |