Akabe'yi alırsanız, gönderebiliriz. | Open Subtitles | ان كنت تستطيع الوصول الى العقبة فسنستطيع دعمك |
Türklerin Akabe'de 12'lik topları var. | Open Subtitles | ان الاتراك لديهم اسطول من الاسلحة فى العقبة يا سيدى |
Akabe'ye karadan ulaşmak için Nüfüd Çölü'nü geçmeliyiz. | Open Subtitles | لنصل الى العقبة عن طريق البر لابد ان نعبر صحراء النفود |
Fakat bir engel yüzünden anlaşma yapamıyorsanız durumu sizin için kesinlikle hallederiz. | Open Subtitles | اسمع، إن لم ترغب بمواجهة العقبة يمكننا الاهتمام بذلك نيابة عنك بالتأكيد |
Kesin olan şu, seni yolundan eden başlıca engel o. | Open Subtitles | ولكن كل ما هو واضح أنه العقبة الوحيدة التي توقفك |
Ve sonuç olarak-- bu küçük engeli aştıktan ve ikinci kez sınava girdikten sonra-- beni okula kabul ettiler. | TED | وكنتيجة لذلك -- بمجرد أن تغلبنا على العقبة الصغيرة، وأضطرينا لأن نختبر مرتين-- لقد قبلوني. وليس ذلك فقط -- |
Geçmişte bu tür engeller papalığın özel izniyle halledilmişti. | Open Subtitles | ربما في الماضي كنا سنتغلب على هذه العقبة بإعفاء من البابا |
Akabe'de kara tarafına bakan top yok. | Open Subtitles | من الناحية البرية, لا يوجد مدافع فى العقبة |
Aptallık etmişiz. Auda Akabe'ye gelmeyecek. | Open Subtitles | اصدقائى،لقد كنا حمقى عودة لن يأتى الى العقبة |
Akabe'yi aldığımı bildirmeden dinlenemeyiz. | Open Subtitles | قلت لكم لن نستريح حتى يعلموا اننى حصلت على العقبة |
7 hafta sonra Arap kuvvetleri Akabe'nin dışına varmışlar ve Türkleri tamamen savunmasız yakalamışlardı. | Open Subtitles | بعد سبعة أسابيع ظهرت القوات العربية خارج العقبة لتهاجم الأتراك الغير محميين تماماً |
Akabe'yi göremeyeceksin, İngiliz! | Open Subtitles | انت لن تكون فى العقبة ايها الانجليزى |
Geri dön kafir Akabe'ye varamazsın. | Open Subtitles | عد ايها الكافر ولكنك لن تكون فى العقبة |
Türklerin Akabe'de kalmasına göz yumuyorsun. | Open Subtitles | لقد سمحت للاتراك بالبقاء فى العقبة |
Bunun önündeki ilk engel aslında artritin 100'den fazla artrit hastalığı kapsaması. | TED | إن العقبة الأولى هي أن التهاب المفاصل عبارة عن مصطلح يشمل ما يزيد عن 100 حالة مختلفة منه. |
Aramızda engel olan tek kişinin o olduğunu söyledi. | Open Subtitles | وتقول أنه العقبة الوحيدة التي تحول بيننا |
Maceraperest... akıncı... engel tanımaz. | Open Subtitles | إنه مثل إرادة المغامرة إجتياز الحدود إستئصال العقبة |
Ama diğer taraftan önümüzdeki tek engel sensin. | Open Subtitles | أنتَ العقبة الوحيدة بالطريق لذا كل كائن شرير .. |
Yine de bana tesekkür etmen lazim uzak tuttugun engeli ortadan kaldirdigim için. | Open Subtitles | وأنت يجب أن تكون شاكر لي لإزالتي العقبة التي فصلت بينكما |
Bir şekilde Aqaba'dan bir kargo gemisine yolcu olarak bindin. | Open Subtitles | قمت بالحجز بشكل ما "في سفينة شحن خارج "العقبة |
Her şeyi bağladım, sıraya koymakla ilgili son bir pürüz dahil... | Open Subtitles | - لقد أصلحت كل شيئ بما فيها العقبة الأخيره حول القياسات |
Eğer ilk engelde pes etseydik,.. | Open Subtitles | إذا كنت سأستسلم مع العقبة الصغيرة .. |
Bu küçük adi makarnacı Italyan benim önümde duramaz anladın mı? | Open Subtitles | هذه العقبة لن تقف فى طريق، هل هذا مفهوم؟ |