ويكيبيديا

    "العلاج الذي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olan tedaviyi
        
    • olan yardımı
        
    • terapi
        
    • tedaviyle
        
    • tedavi yöntemi
        
    Bazı insanlar ihtiyaçları olan tedaviyi alamıyorlar fakat o insanlardan daha fazlası da gerektiğinden çok tedavi alıyor. TED فبعض الناس لا يتَلقّون العلاج الذي يحتاجونه، بينَما يوجد جُزء أكبر بكثير منكم يتَلقّون علاجًا أكثر ممّا تستدعي حالتهم.
    Seni hapisten çıkardım ki, ihtiyacın olan tedaviyi alabilesin. Open Subtitles كنت أظل أخرجك من السجن بحيث يمكنك الحصول على العلاج الذي كنت في حاجة إليه.
    sen ihtiyacı olan yardımı ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تساعدينها في أخذ العلاج الذي تحتاجه
    Çavuş King ihtiyacı olan yardımı alamadı çünkü tıbbi kayıtlarıyla oynadın. Open Subtitles الرقيب (كينج) لم يتلقى العلاج الذي يستحقه لأنك زورت ملفه الطبي
    Bob, bu süre içersinde, sorunların çözümü için ihtiyaç duyduğun... terapi çeşidinin dikkatini sana veremem... ve nedenini biliyorsun... Open Subtitles أن أعطيك العلاج الذي تحتاجه ليساعدك على حل مشاكلك
    Kötü haber ise zombiden insan formuna döndüğün tedaviyle kaybettiğin anılar var ya dün aldığın serum hiçbirini yenilemedi. Open Subtitles إن النبأ السيء هو أن جميع ذكرياتك التي فقدتها عند تناول العلاج الذي أعادك من زومبي إلى إنسان؟
    Bu pek de Fargo'da kullanabileceğimiz bir tedavi yöntemi değil. Open Subtitles ليس بالضبط العلاج الذي سنستعمله على فارغو
    Ama eminim , Detektif ... ihtiyacı olan... tedaviyi alamasaydı... sende... yapılması gereken herşeyi yapardın... onu bir gün daha olsun ...hayatta görebilmek için, kanunları çiğnemek uğruna bile olsa. Open Subtitles ولكني متأكد ... أيها المحقق لو لم يحصل... على العلاج الذي كان يحتاجه
    Gerekli olan tedaviyi görüyorsun. Ne tedavisi? Open Subtitles أنت تحصل على العلاج الذي تحتاجه
    - İhtiyacı olan tedaviyi görebilir orada. Open Subtitles ونجلب لها كل العلاج الذي تحتاجه
    Dr. House, oğlunuzun ihtiyacı olan tedaviyi almasını istedi. Open Subtitles أراد دكتور (هاوس) أن يحصل ولدك على العلاج الذي يحتاج
    Sence Gareth şu an senin sevgi eylemini görse... gidip ihtiyacı olan tedaviyi alır mı? Open Subtitles هل تظنين أن (جاريث) يمكن أن يرى تعبيرك عن الحب الان.. و قال أنه قد يذهب للحصول على العلاج الذي يحتاج ؟
    Hadi ama... ihtiyacım olan yardımı alabilmek için ... insanları öldürmek istediğimi mi düşünüyorsun? Open Subtitles ...أوه، هيا هل تعتقد أني أردت ... قتل الناس لأنال العلاج الذي أحتاجه
    Gerçek şu ki hatırlamayı en iyi tetikleyen terapi, unutulan olayları yeniden canlandırmak. Open Subtitles . القصة تعمل .. الحقيقة هي العلاج الذي يبدو أنه يثير .. أغلب الإستعادة . هو إعادة إنشاء الأحداث التي فقدت
    Bu, aslında polislerin destekleyebileceği türden bir terapi çünkü ırkçılık tarihimizde çözülebilir bir problem kadar ilham verici bir şey yok. TED هذا في الحقيقة هو العلاج الذي يدعمه رؤساء الشرطة، لأنه لا يوجد أي شيء أكثر إلهامًا على مر تاريخنا في مواجهة العنصرية من مشكلة يمكن حلها.
    Ama aldığınız tedaviyle kayda değer bir ilerleme kaydettiniz. Open Subtitles لكن بٌناءًا على العلاج الذي تتلقاه فلقد أحرزت تقدماً ملحوظاً !
    - Aldığın bu tedaviyle mi? Open Subtitles -مع العلاج الذي تلقيته؟
    Tekrar soruyorum sana etrafındakilerinin onu yok edeceği korkusu yüreğini dolduran, son derece nezaketli ve zarif olan bir kadına ne tür bir tedavi yöntemi uygulardın? Open Subtitles لذا، سأسألك مرة أخرى، امرأة جميلة مزدهرة وممتلئة بالحيوية ثدييها الكاملين الممتلئان بالعاطفة تخشى من أنهما سيدمراها ما العلاج الذي قد تصفه لها؟
    Ne tür bir tedavi yöntemi uygulardın? Open Subtitles -ما هو العلاج الذي قد تصفه لها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد