ويكيبيديا

    "العلماء على" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilim insanları
        
    • bilim insanlarının
        
    bilim insanları yıllarca bu ölçekte bir erozyona neyin neden olabileceğini araştırdı. Open Subtitles تعاقبَ العلماء على مدى أعوام في محاولتهم معرفة سبب التآكل بهذا المقياس.
    Elbette içinde pek hoş olmayan şeyler de var, ama genel olarak bilim insanları evrenin varlığının muhtemelen iyi bir şey olduğu konusunda hemfikirler. TED ومن المؤكد أن هناك بعض من العناصر الأقل إثارة للشهية، لكن على العموم، فقد اتفق العلماء على أن وجودها هو على الأرجح أمر جيد.
    Sağlık göstergesi olması yerine bilim insanları bir handikap prensibi sunar. TED بدلاً من مؤشر اللياقة، اعتمد العلماء على أنه مبدأ عائق.
    bilim insanları bu mütecavizlere "Dünya'ya Yakın Cisimler" ya da DYC'ler * adını vermiş. Open Subtitles أطلق العلماء على هذه الأجسام المتسللة الأجسام القريبة من الأرض أو ان اي أو
    Mitokondriyal Havva, bilim insanlarının şu anda dünya üzerinde yaşamakta olan tüm insanların bilinen ilk atasına verdiği bir isim. Open Subtitles الإسم الذين اطلقه العلماء على أكثر الحفريات قدماً للبشر عاشوا على الارض
    Bu bilim insanları hayatta kalmalı çocuklar. Çocuklar. Herkes burada kalacak, kimse bir yere gitmeyecek. Open Subtitles أحتاجُ لهؤلاء العلماء على قيد الحياة فليبق الجميع هنا
    Veri saklanmış çoğu depolama araçları on yıldan daha az ömre sahiptir, bilim insanları malzemelerin fiziksel özelliklerinden kuantum seviyesine kadar yararlanmaya çalışıyorlar, bellek aygıtlarını daha hızlı, küçük, ve daha dayanıklı kılma umuduyla. TED مع البيانات على معظم وسائط التخزين الحالي بتوقع أقل من عشر سنوات يعمل العلماء على استغلال خصائص المادة الفيزيائية وصولاً إلى مستوى الكم وتأمل في صنع أجهزة ذات ذواكر أسرع وأصغر وأكثر متانه
    Bu bilim insanları hayatta kalmalı! Open Subtitles أريد هؤلاء العلماء على قيد الحياة
    Dünyadaki bilim insanları o DBC'ye dijital talimatlar göndererek DBC'nin yeni ilaçlar yapmasını veya sentetik organizmalar yaparak bu organizmaların oksijen, besin, yakıt veya malzeme yapması sağlanabilir, bu sayede gezegenin insanlar için daha elverişli olması sağlanır. TED وهكذا يستطيع العلماء على الأرض إرسال التعليمات إلى DBC لصنع أدوية جديدة أو صنع كائنات حية كائنات تصنع الأكسجين، الطعام، الوقود أو مواد البناء، لجعل الكوكب أكثر ملائمة لحياة البشر.
    bilim insanları, bakteriyle birlikte enjekte edilen lenfoma tümörlerini başarıyla elemekle kalmayıp, bağışıklık hücrelerini tanılamak için olgunlaştırıp faredeki tedavi edilmemiş lenfomalara saldırtarak bağışıklık sisteminin enjeksiyonla uyarılmasını sağladılar. TED لم يقتصرنجاح العلماء على القضاء على أورام الليمفوما فحسب بعد حقنها بالبكتيريا، ولكن قام ذلك الحقن أيضًا بتحفيز الجهاز المناعي، بتحضير الخلايا المناعية لتحديد ومهاجمة الأورام اللمفاوية غير المعالجة في مكان آخر في الفأر.
    Mitokondriyal Havva, bilim insanlarının şu anda dünya üzerinde yaşamakta olan tüm insanların bilinen ilk atasına verdiği bir isim. Open Subtitles الإسم الذين اطلقه العلماء على أكثر الحفريات قدماً للبشر عاشوا على الارض
    Sadece kuyruklu yıldıza ulaşabilmek için bilim insanlarının muazzam teknik zorlukları aşmaları gerekiyor. Open Subtitles لمجرّد الوصول للمذنّب يجب أن يتغلّب العلماء على تحدّياتٍ تقنية كبيرة
    En iyi Amerikalı bilim insanlarının -ve muhtemelen aydın sınıfının- çoğunun, evrenin doğasıyla ilgili benimsediği felsefi görüş; Amerikalı seçmenler için o kadar nefret uyandırıcı ki, genel seçimlerde hiçbir aday açıkça bu görüşe destek vermiyor. TED رأي فلسفي عن طبيعة الكون، كما يراه أغلب العلماء الامريكان .. ..وربما كما يراه معظم العلماء على وجه العموم.. ولكنه رأي يمقته الناخبون الامريكان.. ..لدرجة أنه لا يجروء مترشح أن يجهر به أمام العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد