Ve sağ üst köşedeki gelen Avrupa uçuşlarının ardından, Doğu kıyısında herkesin uyandığını göreceksiniz. | TED | ثم ستشاهدون الناس جميعا تستيقظ في الشاطىء الشرقي، تليها الرحلات الأوروبية قادمة من الجانب العلوي الأيمن. |
İki adam bir bara gider, bir tanesinin sağ üst kadranında görme kaybı vardır. | Open Subtitles | يدخل رجلان إلى حانة و أحدهما يعاني من خسارةٍ واضحة في الربع العلوي الأيمن من مجاله البصري |
Bu otopsiyi yan yana yaptık ve iki ceset de sağ üst karından bıçaklanmış. | Open Subtitles | ،لقد حضرت تشريحين جنباً إلى جنب وحظيت كلتا الجثتين على جروح طعن في الجوف العلوي الأيمن |
Karnının sağ üst tarafında ağrı olan 9 yaşında bir çocuk. Akut kolesistit olduğunu düşünüyorum Onaylamak için ultrason istedim. | Open Subtitles | صبي يبلغ من العمر 9 سنوات يعاني من آلام في الربع العلوي الأيمن ، أراهن أنه إلتهاب المرارة الحاد |
üst sağ köşedeki Theresa ve kızı, Brianna. | TED | في الركن العلوي الأيمن توجد تيريزا وابنتها، بريانا. |
"sağ üst köşedeki siyah noktalar, yarışmayı 74 kere kazanan Ken Jennings'i temsil ediyor." | TED | "النقاط السوداء في الجزء العلوي الأيمن تمثل بطل الخطر ل74 مرة "كين جينينغز" |
sağ üst kadranda kanama var. | Open Subtitles | لدي بعض النزف في الربع العلوي الأيمن. |
Bu kıyafetler düz bir şekilde açılıyor, pedleri göğsün üstüne yerleştirebilirsin-- yani göğsün sağ üst köşesine, sol alt tarafa yerleştirilir, Şok edilebilir ritimde olup olmadığına karar vermek için ünite beklenir ve şoka hazır. | TED | هذه الثياب مفتوحة على التوالي، يمكنك وضع اللبادات على يمين الصدر-- في الجانب العلوي الأيمن من الصدر، أسفل اليسار انتظر الوحدة لتحديد إذا كان معدل الصدمة واستعد للصدمة، |
Ben ve araştırma görevlim bölgeleri haritalandırdık; Dünya Bankası projelerini nasıl teslim ettiklerini ve insanlarına kamu hizmeti sağlayabilmelerini temel aldık. Eğer ikisi de iyi yapılıyorsa halka, sağlık hizmeti ve elektrik sağlanıyorsa ve aşılar yapılıyorsa orası sağ üst kadrandadır. | TED | لقد اقتفيت أنا وباحثي المساعد المناطق على أساس تعاطيها مع مشروعات البنك الدولي وما إذا كانت تقدم خدمات عامة لسكانها، وإذا كنت تبلي بلاء حسنًا في هذين المستويين معًا، إذا كان بمقدورك توفير الصرف الصحي وخدمات الكهرباء لمواطنيك ومدهم باللقاحات، فستكون في الربع العلوي الأيمن. |
Bu sağ üst kadranda. | Open Subtitles | هذه في الربع العلوي الأيمن. |
Smith, Green. Bana bir özür borçlusunuz. Soğ alt, sağ üst. | Open Subtitles | (سميث) ،(جرين). اليسار السفلي، العلوي الأيمن |
Vernay, sağ üst. | Open Subtitles | (فيرناي) العلوي الأيمن |
sağ üst | Open Subtitles | العلوي الأيمن |
sağ üst. | Open Subtitles | العلوي الأيمن |
Kipness, sağ üst. | Open Subtitles | (كيبنس) العلوي الأيمن |
Görme alanının üst sağ kadranında ciddi bir görme kaybı var. | Open Subtitles | أنتَ تعاني من خسارةٍ واضحة في الربع العلوي الأيمن من مجالك البصري |
Hasta üst sağ bölgede abdominal ağrı şikayetiyle geldi. | Open Subtitles | جاء المريض بألم حاد في البطن في الرباعي العلوي الأيمن |
- Pahalı bir saate ihtiyacım var. - Telefon odası. En üst sağ çekmece. | Open Subtitles | 268)} .أحتاج لساعة باهظة الثمن - .غرفة الهاتف، الدرج العلوي الأيمن - |