Ona... Ona iyi olacağımı söyle. Ona sadece Eve gitmek istediğimi söyle. | Open Subtitles | اخبره أنني ساكون مطيعة، اخبره أنني أرغب في العودة للديار. |
Eve gitmek istiyorum. Eve gitmek istiyorum baba, lütfen. | Open Subtitles | أود العودة للديار، أود العودة للديار يا أبي رجاءً.. |
Mayınlar temizlenmeden Eve gitmek yok! Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | ، ليس قبل إبطالها جميعا يمكنكم العودة للديار ، مفهوم؟ |
Sadece altı ay ila bir yıla kadar eve dönmek istiyorum dedim. | Open Subtitles | ما قلته لإنتي أنه في خضون ستة شهور, لسنة, أريد العودة للديار. |
eve dönmek bir yana Dünya'nın çekim gücünden kurtulacak kadar bile enerjimiz olmayacak. | Open Subtitles | مهما يكن، لن يملهنا الوقت الإفلات من جاذبية الأرض، وقل وداعًا بشأن العودة للديار. |
Tutulmaya kadar bir saatimiz var. Artık Eve dönme zamanı Bonnie. | Open Subtitles | إذن تفصلنا ساعة عن الكسوف، آن أوان العودة للديار يا (بوني). |
Minibüs senin ama biz Eve gitmek istiyoruz. | Open Subtitles | لديك العربة ونحن نريد العودة للديار |
Ülkemi özledim, ...Eve gitmek istiyorum. | Open Subtitles | اشتقت لوطنيّ، أريد العودة للديار |
Ülkemi özledim, ...Eve gitmek istiyorum. | Open Subtitles | اشتقت لوطنيّ، أريد العودة للديار |
Kesinlikle Eve gitmek istiyorsundur. | Open Subtitles | حسناً, انت بالتأكيد تريد العودة للديار |
Hayır, Eve gitmek istiyorum. | Open Subtitles | خذي هوائي ـ كلا، أريد العودة للديار |
- Eve gitmek istiyorum. - Her şey düzelecek. | Open Subtitles | أريد العودة للديار ، أريد العودة للديار |
eve dönmek istiyorsun, değil mi? Eşini görmek istiyorsun. | Open Subtitles | تريد العودة للديار , اليس كذلك , لترى زوجتك ؟ |
Hiç de eve dönmek istemiyor gibi. | Open Subtitles | كما لو أنه لا يريد العودة للديار |
eve dönmek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع العودة للديار |
Sonunda Eve dönme vakti gelmişti. | Open Subtitles | وفي يوم ما حان وقت العودة للديار |
Evde olmak güzel, baba. Hoşça kal. | Open Subtitles | إن العودة للديار أمر جميل,إلى اللقاء |
Şansıma gidip, Okula Dönüş gecesi kraliçesine kendini öldürtürsün. | Open Subtitles | إن حالفني الحظّ، فستذهبين مُتسببة في مقتلكَ من قبل ملكلة حفل العودة للديار |
İçimizden biri eve dönüp oğlumuzu görecekse o, sen olacaksın. | Open Subtitles | إنْ تسنّت لأحدنا العودة للديار ورؤية ابننا فيجب أنْ تكوني أنتِ |
Yoksa eve geri dönemeyiz! | Open Subtitles | ارجوك أيها الرجل الآلي لا تفعل هذا لا يمكننا العودة للديار من دونها |
Eve gitme ve gerisini yerel yetkililere bırakma zamanı. Bunu yapamam. | Open Subtitles | حان الوقت العودة للديار وتسليم زمام الأمور للشرطة المحليّة |
Her ne kadar evime dönüp yas tutmak istesem de sana güvendiğim için buna katlandım. | Open Subtitles | ورغم أنّ كل شبرٍ في كياني أراد العودة للديار والبكاء، فلقد تابعت الأمر لأنني وثقت بكِ |
Düşündüm de... evime dönmek istiyorum. Kardeşimin yanına. | Open Subtitles | لقد فكّرت مليًّا، أودّ العودة للديار إلى أخي. |
Yuvana dönüyorsun, değil mi? | Open Subtitles | العودة للديار صحيح؟ |
evim güzel evim. | Open Subtitles | ما أحلى العودة للديار |