doğum günü kızı, bazı sorularım var. | Open Subtitles | انتظري. لحظة. يا فتاة العيد ميلاد إن لديّ بعض الاسئلة. |
Hey, sana hediyem var, doğum günü çocuğu. Kendim sardım. | Open Subtitles | لقد جلبت لك شيئا , يا صاحب العيد ميلاد لقد غلّفتها بنفسي |
Kız kardeşinden özür dilemen gerek, doğum günü çocuğu. - Buranın doğru yer olduğuna emin misin? | Open Subtitles | انت مدين لاختك باعتذار يا فتى العيد ميلاد هل أنتِ متاكدة من هذا العنوان الصحيح |
doğum günü sürprizini iptal etmiştim. | Open Subtitles | لقد قمت بإلغاء مفاجأة العيد ميلاد. |
Gel buraya, doğum günü çocuğu! Sylvia! | Open Subtitles | هيا ، فتاة العيد ميلاد أوه ، سيلفيا |
- İşte doğum günü çocuğu. | Open Subtitles | يا رفاق, ها قد وصل فتى العيد ميلاد. |
Gözlerin bayram etsin, doğum günü kızı. | Open Subtitles | متعي عيونك يا فتاة العيد ميلاد |
Hepinize doğum günü haftam için teşekkür ederim. | Open Subtitles | أشكركم على أسبوع العيد ميلاد المذهل |
doğum günü sürtüğü yazan şapkasını takmayı unutmamış. | Open Subtitles | أنها ترتدي قبعة العيد ميلاد كما ينبغي |
İşte doğum günü çocuğu için özel bir şey geliyor, | Open Subtitles | إليكم شيئاً خاص من أجل العيد ميلاد |
Nedir bu doğum günü mü? Şampanya nerede? | Open Subtitles | ماهذا العيد ميلاد ؟ |
doğum günü partisine gitmemiz gerekiyor. | Open Subtitles | يجب ان نذهب لهذا العيد ميلاد |
Günaydın Mrs O, Mr O. doğum günü çocuğu! | Open Subtitles | (صباح الخير سيّدة (أو) وسيّد (أو وصاحب العيد ميلاد |
Kimin doğum günü? | Open Subtitles | لِمن العيد ميلاد ؟ |
Bundan hoşlanmadım, doğum günü çocuğu. | Open Subtitles | لا أحب ذلك فتى العيد ميلاد |
- Nerede bakalım doğum günü çocuğu? | Open Subtitles | أين هي فتاة العيد ميلاد ؟ |
- Harika görünüyorsun doğum günü çocuğu. | Open Subtitles | مذهلة , فتاة العيد ميلاد - |