Bu şırınga, FDG olarak bilinen radyoaktif bir glikoz formunu içerir. | TED | تحتوي هذه الحقنة على الغلوكوز المشع والذي يعرف بفلورالغلوكوز منزوع الأوكسجين. |
glikoz hayli önemli, ve biliyoruz ki diyabetle de ilişkilli. | TED | الغلوكوز مهم جدّا، ونعرف أنه ذو علاقة بمرضى السكري. |
Herhangi birini önce alıyordu ve ikincisi sonradan geliyordu. Ve glikoz desilitre başına 20 miligram yükseliyordu. | TED | ترتيب أخذ الأدوية يٌمكن أن يكون بشكل اعتباطي، ترتفع نسبة الغلوكوز 20 ميلغرام لكل ديسيلتر. |
Farelerde, glikoz desilitre başına 20'den 60'a kadar arttığını gözlemledik. | TED | وقد لاحظنا ارتفاعا في نسبة الغلوكوز بمعدل 20 إلى 60 ميلغرام للدسليتر على مستوى الفئران. |
Bu ilaçlar glukozu yükselterek, | TED | ساهما في ارتفاع نسبة الغلوكوز. |
Vücudu fazla glikoz üretiyor. Bu da onun meyvemsi kokmasını sağlıyor. | Open Subtitles | جسده كان يطرح زائد الغلوكوز مما يجعل رائحته حلوة كالفاكهة |
Hastamıza akşam yemeği vermeyin ve glikoz tolerans testi uygulayın. | Open Subtitles | خذ العشاء من المريض وأجرِ له اختبار تحمّل الغلوكوز |
Şimdi, karaciğere geldiklerinde, glikoz verimli bir şekilde kullanılır. | Open Subtitles | وحينما يكونون بداخل الكبد يتم التعامل مع الغلوكوز بكفاءة من الكبد |
Makale, yalnızca kanıtlara dayanılarak kabul edildi fakat biz sonuna eğer bu ikisini farelere verirseniz glikoz artar diye ufak bir not ekledik. | TED | تم قبول وثائق الدراسة استنادا على الأدلة المعلوماتية فقط، ولكننا أضفنا ملاحظة صغيرة في الأسفل، قائلين، بالمناسبة، إذا أعطينا هذه الأدوية إلى الفئران، سترتفع نسبة الغلوكوز. |
FDG yaygındır, çünkü hücrelerin glikoz tüketme hızı kanserin varlığına, bir enfeksiyonun yerine veya yavaşlayan beyin fonksiyonu demansa işaret edebilir. | TED | يُعدّ الغلوكوز المشعّ شائعًا لأنّ معدل استهلاك الخلايا للغلوكوز يمكن أن يشير إلى وجود السرطان أو مكان وجود تعفن أو تباطؤ وظائف الدماغ في الخرف. |
glikoz alımımı arttırdım, iyiydim de. | Open Subtitles | قمت بزيادة مدخول الغلوكوز و كنت بخير |
- glikoz seviyeleri tavan falan yapmamış değil mi? - Hayır. | Open Subtitles | -أعني, ألا تشير مستويات الغلوكوز لديه إلى أمر ما؟ |
Ve bu glikoz sorunları olan bir milyon insan onun FDA veri tabanında yaptığı, makine tarafından öğrenilen anlamsız dil, aslında gösterildi. | TED | إذا يمكن أن يُعاني ما يُقارب مليون شخص من مشاكل على مستوى الغلوكوز إذا تعرضت آلة التعلّم "المامبو جامبو" المدرجة في بيانات إدارة الغذاء والدواء |
Protein 65, glikoz 70. | Open Subtitles | البروتين 65، الغلوكوز 70 |
Yani glikoz normaldi. | Open Subtitles | إذاً فقد كان الغلوكوز طبيعياً |
glikoz seviyesine bak. | Open Subtitles | انظري إلى مستويات الغلوكوز |
Bu durum için glikoz. | Open Subtitles | وفي هذه الحالة، الغلوكوز |
glikoz tüketimi çok hızlı. | Open Subtitles | فاستهلاك الغلوكوز سريع جداً |