- İki günlük uygunsuz yorumlarından sonra, yine beni iğrenç davranışlarım nedeniyle yargılamaya başladın. | Open Subtitles | بعد يومين من التعليقات الغير لائقة عدتي لتحكمي علي على السلوك المقرف |
Delikanlı olmak garip uygunsuz davranışlarını mazur gösteriyor. | Open Subtitles | كونه مراهقاً يفسر التعليقات الغريبة الغير لائقة |
Aslında, cinsel ilişki esnasında ağzından uygunsuz şeyler kaçırmış olabilirsin. | Open Subtitles | في الواقع, أظنك قلت أنك قلت بعض الأمور الغير لائقة خلال علاقتكم |
Yoksa yaptığının uygunsuz bir şey olduğunu mu söylemeye çalışıyorsun? | Open Subtitles | هل تحاول أن تقترح أنها هناك بعض التصرفات الغير لائقة من جانبها ؟ |
Birkaç uygunsuz şey söylediğim bir video yüzünden. | Open Subtitles | بسبب شريط مُصوّر قلتُ فيه بعض الأمور الغير لائقة. |
Bazı uygunsuz davranışlar sadece, yasadışı ya da korkutucu şeyler değil ama bir daha oraya gideceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | فقط بعض التصرفات الغير لائقة, لاشيء غير قانوني او مخيف لكن لا اعتقد بأنه يجب علي ان اذهب هناك مرة اخرى |
Güle güle saldırgan ve uygunsuz materyal. | Open Subtitles | مع السلامة أيتها المادة الغير لائقة والمهينة انتظر أرجوك اسمعني |
- Bu kesinlike çok uygunsuz... - Böyle uygunsuz bir durumda karşınıza çıktığım için affınızı rica edeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أعتذر لهذه الطريقة الغير لائقة |
Gelir kaybı, eşiyle arasını bozma kamu hakları istismarı, hayvan istismarı uygunsuz işe alma, manevi zarar, manevi tazminat için... | Open Subtitles | بتهم قلة الدخل, فقدان المودة... . إنتهاك الحقوق المدنية, إنتهاك حقوق الحيوان, العمالة الغير لائقة |
- Hayır, uygunsuz olan sizsiniz. | Open Subtitles | لا، أنتِ الغير لائقة |