| Onu beklemediği bir yerinden sertçe vurmalısın. kıskanç birisi mi? | Open Subtitles | صدميه بقوه ، إصدميه بسرعه، أهو من النوع الغيور ؟ |
| - kıskanç kocalar için yaş sınırı yok. - Hayır, babam yapmaz! | Open Subtitles | لا يوجد مدى عمرى للزوج الغيور لا,ليس والدى |
| Kocanızın kıskanç biri olup olmadığını bilmek istiyor. | Open Subtitles | إنه يريد أن يعرف إذا كان زوجك من النوع الغيور يا سيدتى |
| Hiç de kıskanç bir tip değilimdir. | Open Subtitles | انت كذلك دوما انا لست من النوع الغيور اطلاقا |
| Bir diktatör ya da kıskanç bir koca gibi davranmam saçma, biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنه من السخف أن أمثل دور الطاغية أو الزوج الغيور |
| Ve kıskanç bir erkek hep yanlış yapar. Buna güveniyorum. | Open Subtitles | والغل الغيور يقدم علي الخطأ وانا هستغل النقطة دي |
| Bilmem ki, erkek arkadaşın kıskanç birine benziyor. -Bu da ne demek... | Open Subtitles | لست أعلم ، يبدو أن حبيبك من النوع الغيور |
| Hani Edi kıskanç bir sevgiliydi? | Open Subtitles | لكنني ظننت بأن إيدي يفترض أن يكون العاشق الغيور |
| kıskanç rakibesi Diana'yı lanetledi. | Open Subtitles | ذلك المافس الغيور بدل هذه اللعنه على دايانا |
| kıskanç bir tip olmadığını biliyorum fakat tenyama göre kardeşinle en az bir gece geçirmeliymişim. | Open Subtitles | أعرف بأنّك لست من النوع الغيور و لكنّ دودتي الشريطية تخبرني أنّه عليّ أن أقضي على الأقل ليلة واحدة مع أخيك |
| Margaret Curtin, kıskanç kocası tarafından öldürülmedi. | Open Subtitles | لم تقتل مارجريت كورتين بواسطة زوجها الغيور |
| Maalesef o eşcinselin erkek arkadaşı o da kıskanç biri çıktı. | Open Subtitles | ولسوء الحظ كان صديق ذلك الرجل ايضا من النوع الغيور |
| Başka adamların kız arkadaşına bakmasına ve dokunmasına dayanamayan kıskanç bir erkek arkadaşım. | Open Subtitles | انا الصديق الغيور الذي لا يحتمل ان يبدا شخص اخر التودد الى صديقته لمسها |
| Ayrıca sen de bilirsin ki, Lindsey kıskanç biri değildir. | Open Subtitles | بالاضافة, انت تعرفين, ليندزي ليست من النوع الغيور |
| kıskanç bir yürek doğru bir sevgide yer bulamaz, hemen arkasında dursa bile. | Open Subtitles | القلب الغيور لن يجد أي مكان للمودّة الحقيقية مع أنه كان يقف خلفه تماما |
| Çıktığı kız kayboluyor, kızın kıskanç bir erkek arkadaşı olduğunu biliyor... | Open Subtitles | الفتاة التى كان يواعدها إختفت ..وهو يعلم بأنها لديها صديقها السابق الغيور هذا |
| Ya da belki hamileliğini baba olamayan kıskanç bir kocadan saklamıştır. | Open Subtitles | أو ربما اخفت حملها من زوجها الغيور الذي لا يمكن أن يكون أبا لطفلها |
| kıskanç eski koca mı yoksa istihbarat subayı mı? | Open Subtitles | الزوج السابق الغيور أم ضابط الاستخبارات؟ |
| Polisi arayıp "Kuzenim kıskanç koca tarafından vuruldu." | Open Subtitles | يمكنني أتصل بالشرطة فحسب و أقول أنه قد أطلق عليه النار من الزوج الغيور |
| Çok dikkatli ol çünkü Eddie gerçekten çok kıskançtır. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحذر لأن أيدي من النوع الغيور |
| Kocası kıskançlığı yüzünden beni hükümdara şikayet etti. | Open Subtitles | زوجها الغيور شكاني للخليفة |
| Gıpta edilen, kıskanılan, evli olduğum için hiçbir şey yapamam mantığı. Merhaba. | Open Subtitles | الحسود الغيور منطق المتزوج الذي لا يمكن أن يفعل شيئاً، ألا ترى؟ |