Şimdi yalnızca 10 ila 24 yaş arasındaki gençleri saydığımızı düşünelim. | TED | والآن، دعونا نحسب فقط الفئة العمرية ما بين 10 و24 عامًا. |
Omur eklemi kaynaşmasının ilk aşaması, 20'lerin sonlarında bir yaş aralığını işaret ediyor. | Open Subtitles | في المراحل المبكرة من داء الفقار تشير الفئة العمرية لأواخر العشرينات |
18 ile 25 yaş arasına erişmeye başladık. | Open Subtitles | بدأنا نحصل على أصوات الشباب ذوي الفئة العمرية من 18 ـ 25 |
Kurbanları 20 ve 40 yaşları arasında, şüphelinin de aynı yaş aralığında olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | ضحاياه تترواح اعمارهم بين 20و 40 و نعتقد انه فى نفس الفئة العمرية |
2000'de bölgede o yaş aralığındaki beyazlardan 16'sının ilk çocuğu olmuş ve sıradaki soruyu da biliyorum, | Open Subtitles | في عام 2000، في ستة عشر رجل قوقازين في هذه الفئة العمرية رزقوا طفلهما الأول، ولأنني أعرف أن السؤال التالي سيكون |
Gerçek şu ki Dünya Sağlık Örgütü'ne göre 15-29 arası yaş grubunda intihar başlıca ölüm sebebi. | TED | في الحقيقة، ذهبت منظمة الصحة العالمية أبعد من ذالك لتقول أنه عند النظر إلى الفئة العمرية ما بين 15 و 29 سنة، السبب الرئيسي للوفاة الآن هو الانتحار. |
Ben ve erkek kardeşim demografik olarak 30 yaş altı demografiye aitiz, Pat'in söylediğine göre bu yüzde yetmiş ediyormuş, ama istatistiklere göre bu, bu bölgenin popülasyonunun yüzde 60'ını oluşturuyor. | TED | كلانا انا و أخي ننتمي إلى الفئة العمرية تحت الـ 30، وقالت بات ان هذا يشكل 70 في المئة، ولكن وفقا لاحصاءاتنا هذا يشكل 60 في المئة من سكان المنطقة. |
İngiltere'de mevcut olan her kadından, Peter'in aradığı özellikler sadece; yakınında yaşayan birisi olması, doğru yaş aralığında birisi olması, üniversite mezunu birisi olması, kendisiyle geçinebileceği birisi olması, çekici birisi olması ve onu çekici bulacak birisi olması. | TED | من كل النساء المتاحات في المملكة المتحدة، كل ما يبحث عنه بيتر هو امرأة تسكن بجواره، في نفس الفئة العمرية تماما، ذات شهادة جامعية، امرأة يمكن أن يتفاهم معها، وتكون جذابة، وتجده أيضا جذابا. |
görülme sıklığı UNIAIDS'in dediği kadar yüksek olsaydı, bu yaş grubunda her 10000 kişiden 60'ının ölmesini beklerdik her 10000 kişiden 20'sinin değil. | TED | يمكنكم أن تروا أنه لكي تكون نسبة الإنتشار مرتفعة كما يقول برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالإيدز والعدوى بفيروسه علينا أن نرى في الواقع 60 حالة وفاة لكل 10000 بدلاً من 20 حالة وفاة لكل 10000 في هذه الفئة العمرية |
Marty'nin beni kendi yaş grubuna sokmasından bıktım. | Open Subtitles | سئمت من وضع (مارتي) لي في ذات الفئة العمرية مثله. |
Samanta ile bu yaş aralığına uygun bütün Lily Jones'ları bulduk. | Open Subtitles | لقد طلبت من (سامانثا) البحث عن الفتيات اللواتي يحملن إسم (ليلي جونز)... في هذه الفئة العمرية |