ويكيبيديا

    "الفترة ما بين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yılları arasında
        
    1998 ve 2000 yılları arasında 30 il ve idari bölge, daha güvenli ürünler yapmaları ve ürünlerinin nerede satıldığını daha iyi takip etmeleri gerektiğini söyleyerek silah üreticilerini dava etti. TED وفي الفترة ما بين 1998 و 2000 رفعت 30 دولة ومدينة دعوى قضائية ضدّ مصنّعي السلاح مطالبين بأن يجعلوا منتجاتهم أكثر أماناً، و القيام بعمل أفضل بمتابعة منتجاتهم حيثما تُباع.
    2010 ve 2014 yılları arasında her ay ortalama 50 kadının aile için şiddet sebebiyle ölümcül derecede vurulduğu tahmin ediliyor. Kadınlar hâlâ evlerinde ölüyorlar. TED وفي المتوسط، يقدّر أنّه تمّ إطلاق النار بشكل قاتل على 50 امرأة كل شهر في الفترة ما بين 2010 و 2014؛ بسبب العنف الأُسري. وما زالت النساء تمُتن داخل منازلهم.
    1995 ve 1999 yılları arasında Çeçenya'da öldürülen ya da kaçırılan insani yardım çalışanları için adalet yerini bulmamıştı. Ve bu durum her yerde aynıydı. TED فلم يمكن تحقيق العدالة لأي من عمال الإغاثة الإنسانية الذين قتلوا أو أختطفوا في الشيشان في الفترة ما بين عامي 95 و 99، والأمر نفسه ينطبق في جميع أنحاء العالم.
    Anlatılanlara göre, Milattan Sonra 61 ila 63 yılları arasında Aziz Pavlus tutsak edilmiş. Open Subtitles ، وفقاً للتقاليد (تم سجن القديس (بول في الفترة ما بين العامين 61 و 63 من الميلاد
    Bu dizide 1990 2011 yılları arasında Coleraine'de yaşanan gerçek olaylar dramatize edilerek anlatılmıştır. Open Subtitles ما يلي هو تصوير درامي لأحداث حقيقية وقعت فى الفترة ما بين عامى 1990 و 2011 (كولرين) بايرلندا
    Tom, Scientology'de 1992 ve 2001 yılları arasında çok faal değildi. Open Subtitles ولم يكن (توم) مُشاركاً بشكلٍ فعّال فى الساينتولوجى... فى الفترة ما بين 1992 و2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد