ويكيبيديا

    "الفتره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanlarda
        
    • süre
        
    • süredir
        
    • zamandır
        
    • karışana
        
    Asıl şahit, Bayan Coady, yaşlı ve son zamanlarda ciddi kalp rahatsızlıkarı var. Open Subtitles حيث ان الشاهده الرئيسه سيده ايلين كودى عجوز وعانت من بعض مشاكل القلب فى الفتره السابقه
    Son zamanlarda alışılmadık bir ruh trafiği görüyorum. Open Subtitles انا ارى أمور غير طبيعيه في الفتره الأخيره
    Bu adam tek kişilik hücrede üç yıl geçirdi ve bu süre boyunca kimsenin ona etkisi olmadı çünkü kimse onunla bağlantı kurmadı. Open Subtitles هذا الرجل قضى ثلاث سنوات ... فى الحبس الانفرادى خلال هذه الفتره لم يكن لاحد .. تاثير عليه لانه لم يكن لاحد ...
    Bu süre içinde... doygun bir serumun eşliğinde... yenen ordövrün tadını çıkarabileceksiniz. Open Subtitles لكن خلال تلك الفتره ستكون قادرا على التمتع بالتأثيرات المشهيه لك.
    Bilmiyorum, dereyi görmeden paçaları sıvamak istemem çünkü o kadar uzun süredir birlikte değiliz ama meraktan soruyorum, sen ne düşünüyorsun? Open Subtitles لا اعلم ,لانني احاول بان لا استبق نفسي لاننا لم نكن معا كل هذه الفتره ولكن من باب الفضول ماذا تعتقدي؟
    Evet ama, bunca zamandır sakladıysanız canınız hiç kafa yapmak istemedi mi? Open Subtitles ولكن اذا كانت معك كل تلك الفتره ألم تكن كفيله بإغوائك لتناولها ؟
    Aslında sen işe karışana kadar oldukça meşguldüm. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كنت مشغولا تماما في الفتره التي كونت أنت بها صداقات
    Son zamanlarda bunu sıkça hissediyorum. Open Subtitles يأتيني هذا الشعور كثيراً في الفتره الماضيه
    Asiler son zamanlarda zorbalığı abarttı. Open Subtitles لقد اصبح الثوار وحشيين بصفه خاصه في الفتره الأخيره
    Evet, o zamanlarda olan herşeyi. Open Subtitles حسناً .. عن أيه شئ كان يحدث في هذه الفتره
    Sabrina son zamanlarda sıkça takıldığınızı söyledi. Open Subtitles سابرينا قالت بأنكما كنتما تخرجان معاً في الفتره الأخيره
    Son zamanlarda pek uyuyamadım. Open Subtitles لم أتنمكن من النوم بشكلٍ جيد الفتره السابقة
    Yerli halk son zamanlarda biraz huzursuz. Open Subtitles المواطنين أصبحوا غير هادئين قليلا فى الفتره الأخيره
    Bu süre içinde izlenememelisin. Open Subtitles يجب ان تكونى غير قابله للتعقب خلال هذه الفتره
    Dert değil. Biz de bu konumu çok uzun süre tutamayabiliriz. Open Subtitles لا يهم , فإننا غير قادرين على الحفاظ على موقعنا لهذه الفتره
    Dert değil. Biz de bu konumu çok uzun süre tutamayabiliriz. Open Subtitles لن نكون قادرين على الحفاظ على موقعنا لهذه الفتره
    - ...oğlanları bu kadar süredir beklediğine göre. - İstiyor. Open Subtitles طالما أستمر صبيانه على هذا لهذه الفتره إنه يريدها
    Beni bir süredir rahatsız eden Birşeyi sana söylemek istiyorum. Open Subtitles يجب ان اقول لكَ شئ ما كان يقلقني طوال الفتره الماضية
    Uzun zamandır bu ülkenin Open Subtitles سيداتي سادتي ، طول هذه الفتره الأمـه قـد وضعـت رجالها
    Yakın zamandır böyle. Open Subtitles خصوصا ً في الفتره الأخيره
    Aslında sen işe karışana kadar oldukça meşguldüm. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كنت مشغولا تماما في الفتره التي كونت أنت بها صداقات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد