ويكيبيديا

    "الفرامل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fren
        
    • Frene
        
    • Frenler
        
    • frenleri
        
    • freni
        
    • frenini
        
    • Frenlere
        
    • frenin
        
    • frenden
        
    • Frenlerin
        
    • freninin
        
    • frenlerde
        
    Kadınlar freni çok daha fazla kullanırlar bu yüzden fren çok çabuk eskir. Open Subtitles تميل النساء إلى استخدام الفرامل بشكل أكثر لذا هي تضعف معهم بشكل أسرع
    Neyse işte, işin bitince fren lambalarının ampullerini değiştirmeyi unutma yeter. Open Subtitles أيا كان، روس. مجرد استبدال المصابيح في أضواء الفرامل بعد الانتهاء.
    Sizin için Frene basmaz, aptalca bir şey yapmaz; fakat sizi bir kazadan da kurtarmaz. TED لا تقوم بتفعيل الفرامل بدون تدخلك، لا تقوم نهائيا بعمل شيء غبي، لكن أيضا لا تقوم بحمايتك من الحوادث.
    Hepsi sonunda bir yolu takip etmeye dönüşüyor: Direksiyonu sola veya sağa çevirmek, Frene veya gaza basmak. TED ومن ثم يتحول فقط لإتباع المسار : لف المقود يسار أو يمين، ضغط الفرامل أو ضخّ البنزين.
    - Frenler niye tutmadı, bilmiyorum. - Silah sesi duydum gibi geldi. Open Subtitles لا اعرف لم الفرامل لم تعمل سمعت صوتا لاطلاق نار
    Ve bu çok küçük kısım, yani sadece %6'lık kısım aracın hızlanmasında kullanılıyor. ve durduğunuzda da frenleri ısıtıyor. TED و هذه الستة في المائة فقط ستة بالمائة تنتهي فعليا بتسريع السيارة ثم تسخين الفرامل عندما تتوقف
    Her şeyi tekerleklere taşıdık, yani tahrik motoru, direksiyon motoru, fren, hepsi tekerlekte. TED ونواقل الحركة. لقد نقلنا كل شيئ إلى العجلات، بحيث يكون لدينا موتور القيادة، موتور المقود، الفرامل كلها في العجلة.
    Bu grafiğe bakarsak, altta gerekmediği hâlde arabanın ne sıklıkla fren yaptığını gösteriyor. TED عند مشاهد هذا الرسم البياني، ويبين الجزء السفلي كم من مرة تقوم السيارة بتفعيل الفرامل رغم عدم الحاجة لها.
    Dikey eksen ise kazadan kaçınmada size yardımcı olmak için ne kadar sıklıkla fren yaptığını gösteriyor. TED والمحول العمودي يرمز لعدد المرات التي ستقوم فيها السيارة بتفعيل الفرامل عتد الحاجة لها لتتفادى التعرض لحادث.
    Sonra, yine fren yapmak zorunda kalırlar, sonunda daha çok dur kalk bir trafiğe sebep olan bir başka geri bildirim döngüsü oluştururlar. TED ثم، يتوجب عليهم كبح الفرامل مجددًا، مما يسبب إنشاء حلقة تلقيم راجع أخرى والتي تسبب المزيد من زحمة التوقف والمسير.
    - fren pedalında. "Osmunda"! Yani eğreltiotu kökü. Open Subtitles ـ وجدت جذع من نبتة السرخس على دواسة الفرامل
    Bu mimarları, trenleri tepeden aşağı fırlatıp istasyona erişince Frene basarak telafi etmeye yönlendirdi. TED أدى هذا إلى قيام المصممين الأوائل بالافراط في دفع العربات أثناء الهبوط واستخدام الفرامل عند وصولهم إلى نهاية الجولة.
    Ancak onu kullanış şeklimiz çok uzun bir yolda çok hızlı araba sürmek gibi, arabanın içindesiniz gaz pedalına sonuna kadar basıyorsunuz, Frene basmak zor olacaktır. TED ولكنّ طريقتنا التي نستعملها مماثلة كثيرا للقيادة في طريق طويل بسرعة فائقة، وأنت في سيارة دواسة وقودها مضغوطة بالأرضية، انه صعب نوعا ما بلوغ دواسة الفرامل.
    Ardından gelen her sürücü Frene biraz daha sert basacak, böylece, yol boyunca arkada yer alan arabalara da yayılan stop lambaları dalgası oluşacak. TED ثم يقوم كل سائق بشكل متتالٍ بكبح الفرامل بقوة أكبر، مسببًا موجة من أضواء الفرامل التي تمتد نحو الخلف باتجاه جميع السيارات طوال الطريق.
    Debriyaj ve Frene basacaksın. Open Subtitles ضعها على الفرامل انها المحاذية لدواسة البنزين
    Yolun ortasında Frenler çalışmamazlık etmesin. Open Subtitles لا تجعلني اكتشف وانا على الطريق ان نور الفرامل لا يعمل
    Frenler patlamış numarası yapacaktım. Open Subtitles ظننت أنني سأضطر للتظاهر بأن الفرامل لا تعمل.
    frenleri kullanamam. Ucu ucuna olacak. Open Subtitles لا أستطيع استعمال الفرامل ستكون المجازفة كبيرة
    Zirveye ulaştığımızda freni boşa aldık ve düşüşe geçtik, 60 metre yarıçapla ve bağlı olduğumuz tekerlekle. TED ولما وصلنا للقمة فتحنا الفرامل وسقطنا، مسافة 200 قدم على الذراع، على القضيب الذي كنا مربوطين به.
    Çok iyi. Belki seni duyar da el frenini çeker! Open Subtitles هذا جيد ، ربما يسمعك الآن و يشد الفرامل فجأة
    Bir anlığına Frenlere asılırsın, yola izini çıkarırsın. Open Subtitles اذا استخدمت الفرامل لثانية على الطريق السريع
    Ayağını frenin üzerine koy ve sonra vitesi geriye tak, tamam mı? Open Subtitles ضعي قدمك على الفرامل ثم رجعي القير للخلف
    Sırtını yasla, ayağını frenden çek kemerini bağla. Open Subtitles من الافضل تستريح وترفع قدمك من على الفرامل
    Frenlerin kendi kendine bozulma ihtimali sıfır. Open Subtitles من المُستحيل أنّ تلك الفرامل قد تعطّلت من تلقاء نفسها.
    Çünkü freninin tutmadığını düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقدين أنه لم يستطع إستخدام الفرامل ؟
    Frene bastım ama sanırım frenlerde bir sorun var. Open Subtitles لقد ضغطت علي مكبح الفرامل اعتقد أنها انزلقت متأكد من ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد