Her bir görev tabi ki bir çok alt seçimlerden oluşuyordu. | TED | وبالطبع كل مهمة مكونة من العديد و العديد من الاختيارات الفرعية |
İstediğimiz şey, tetikleme mekanizmasındaki bileşen. FB alt devre levhası. | Open Subtitles | ما نريده هو قطعة من آلية التفجير اللوحة الكهربية الفرعية |
Gündüzleri senato alt komiteleri ile ilgilenirken geceleri yemek pişiriyorsunuz. | Open Subtitles | إدراة لجان مجلس الشيوخ الفرعية نهاراً، وطهو الطعام اللذيذ ليلاً |
Yani denizaltı komutanın karada da adamları var. | Open Subtitles | تعني قائد الفرعية له الناس على أرض الواقع. كان أخيل 200 ميلا بحريا من الشاطئ عندما شنت على مختبرات |
Terörizmle ilgili alt komiteler ve İç Güvenlik tecrübesi var. | Open Subtitles | لقد خدم عضو الكونغرس على اللجنة الفرعية للإرهاب والأمن الداخلي |
İki program al ve alt programlarını değiştirerek çocuk üretsinler. Her iki programdaki alt programların özelliklerini miras alan bir çocuk. | TED | خذ برنامجين لينتجوا أطفالا عن طريق تبادل الوظائف الفرعية، والأطفال يرثون صفات الوظائف الفرعية لكل من البرنامجين. |
Kim olduğumuzu belirleyen tüm genetik alt tiplerden kök hücreleri almamız gerekiyor. | TED | نحتاج أن يكون لدينا خلايا جذعية من كل الأنواع الوراثية الفرعية التي تمثلنا. |
alt grupları tasnif etmek her birine yaklaşık 22 saniye ekler. | TED | فرز هذه الخطوط الفرعية سيضيف حوالي 22 ثانية لكل منها. |
Ama bunların bir alt kümesi, karşımdaki insanın aynı yerine dokunulduğunu gördüğümde bende de uyarılır. | TED | ولكن الاجزاء الفرعية منها سوف تنشط أيضا عندما أُشاهد احداً .. يتم لمسه في نفس المنطقة |
Bu alt tipin ilk istilası gelişmiş ülkelerde çoktan başladı, Avustralya, Kanada ve Birleşik Devletler dahil. | TED | التجاوز المبدئي لهذه الفرعية حدث مسبقًا في الدول المتقدمة، بما فيها أستراليا وكندا والولايات المتحدة. |
Sadece formalite çünkü anladığım kadarıyla gitmeden önce alt komitedeki serserilere rüşvet verecek. | Open Subtitles | هو شكلى فقط,لأن ما يمكن أن يجتمع هو سيخفى فقط العجز عن اللجنة الفرعية |
Sadece kavrama ve iletişim alt yordamlarını çalıştırdım. | Open Subtitles | لقد نشّطتُ فقط اتصالاتك الإدراكية ومهامك الروتينية الفرعية. |
Bu yerel bilgisayar ağı alt istasyonu... ve geniş alan ağı ana bilgisayarı sunucusu. | Open Subtitles | هنا أرض المحطة الفرعية والخادم لمنطقة الشبكة المحلية الحاسوبية |
Güvenlik protokolündeki bazı önemsiz alt rutinleri yeniden yazabilirim. | Open Subtitles | ربما يمكننى تعديل بعض الأوامر الفرعية داخل أنظمة الأمن |
Kamu güvenlik alt komisyonu ile beraberim, o yüzden. | Open Subtitles | ..أنا أعمل في اللجنة الفرعية للأمن العام لذلك أنا هنا |
Yani, bu demek oluyorki Finistirre'nin alt komitesine çıkmayacaksın. | Open Subtitles | لذا أظن هذا يعني أنت لن تظهر في لجنة فينيستر الفرعية. |
Tütün üzerine yarın yapılacak alt komite oturumuna katılmayı hâlâ düşünüyormusunuz? | Open Subtitles | أنت ما زلت تخطط على الشهادة في لجنة غداً الفرعية في جلسة التبغ؟ |
Şu anda da denizaltı ile konuşuyorlar. | Open Subtitles | ويتحدثون إلى اللجنة الفرعية في الوقت الحالي. |
Bak, bir kere yan sokaklardan çıktığında, unut bunu | Open Subtitles | لن تستطيع الوصول اليه من خلال الشوارع الفرعية لو وضعت قدم واحده في الشارع الرئيسي |
Ama eğer şansını denemek istersen, trafo merkezi ve yedek şanzıman doğu tarafında. | Open Subtitles | لكن إذا أردت المحاولة النقطة الفرعية وصندوق المفاتيح في الشرق |
A bölü n artı iki eşittir A bölü n artı bir, artı bir. | Open Subtitles | النون الفرعية زائد إثنان يساوي نون الفرعية زائد واحد, زائد واحد |
Altdalga Ağı'nı açtığınızda Dünyalı kadın yakalandı. - Kimdi o? | Open Subtitles | امرأة الأرض، التي انهزمت و هي تفتح شبكة الموجة الفرعية |
Bilgisayarı mühendislik altağına bağlı. | Open Subtitles | إن جهازه على اتصال بالشبكة الهندسية الفرعية |
Sansür kartlarının yardımı ile İspanyolca arayazılar Almanca'ya çevrildi. | Open Subtitles | تم ترجمة العناوين الفرعية الإسبانية إلى الألمانية بمساعدة بطاقات المراقبة |
Şimdi başka bir çeşit ayna nöron daha var, biraz daha farklı birşeyle bağlantılı. | TED | والآن هنالك نوع آخر من تلك الخلايا العصبية الفرعية والتي تطورت في وقت مختلف |