ويكيبيديا

    "الفضوليين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • meraklı
        
    • meraklıları
        
    Ve bunlar herhangibir şey söyleyecek kadar meraklı insanlardı. TED وأولئك هم الفضوليين بما يكفي لقول أي شيء.
    Ve onlar uzaya kurbağa gönderme peşinde olan meraklı çocuklar değillerdi. TED ولم يكونوا أولئك الصبيان الصغار الفضوليين الذين أحبوا وضع الضفادع في الهواء.
    Polis hattının ardında büyük bir meraklı kitle beklemekte. Open Subtitles وراء صفوف الشرطة هناك حشود ضخمة من الفضوليين والباحثين.
    Sürekli soru soran meraklı çocuklara ne olur biliyor musunuz? Open Subtitles أتعرفون ماذا يحدث للأطفال الفضوليين الذين يطرحون أسئلة كثيرة؟
    Yerel yetkililer sükuneti sağlamaya ve bölgeye akın eden meraklı kitleyi uzakta tutmaya çalışıyorlar. Open Subtitles المصادر الرسميه كانت تحث بهدوء وتحاول إبعاد الفضوليين
    Gizleyici bir cihaz keşfettim. Adamı meraklı gözlerden saklıyor. Open Subtitles صنعت جهاز تستر ليغطى جزيرتى عن اعين الفضوليين.
    Eski ve yeni arasındaki gerilim Londralı bir hekimin meraklı zihnindeki bir çatışma olarak kendine vücut bulmuştu. Open Subtitles كانت هناك توترات بين القديم و الجديد كان هناك صراع في عقل أحد أطباء لندن الفضوليين
    Aykırılar değil de meraklı ve paylaşımcı insanlarla. Open Subtitles ليس لأنهم لا يلائمونني, ولكن الأشخاص الفضوليين والمهتمين بالمشاركة
    meraklı köylülerin duvar önünde toplanmaları doğal bir davranıştı. Open Subtitles كان ذلك ليصبح طبيعيا و كان سكان القرية الفضوليين ليتجمعوا أمام الحائط
    - Hepsi meraklı Rus arkadaşların. Open Subtitles جميع أصدقائك الروس الفضوليين كن لطيفاً، أليك
    meraklı bir sürü kişi vardır da ondan. Open Subtitles ربّما هُناك عدد كبير جداً من الأشخاص الفضوليين.
    Şimdiye uçağa binmiş olurduk. Ya da güvenlik kamerasına veya meraklı bir komşusunun iPhone'nuna yakalanırdık. Open Subtitles على كاميرات المراقبة، أو على هاتف أحد الجيران الفضوليين.
    meraklı yerel gazetecilere, 1900 Paris Sergisi için Pikes Tepesi'nden Paris'e kablosuz bir mesaj göndermeyi amaçladığını söyledi. Open Subtitles زعم للمراسلين الفضوليين انه علي وشك بث رسائل لاسلكيه من "قمة بيكس" الي باريس استعدادا لمعرض باريس عام 1900
    Bütün meraklı Hobbitler içinde, Peregrin Took, sen en beterisin. Open Subtitles من بين كل الـ (هوبيت) الفضوليين بيريجرين تووك) أنت الأسوء)
    - meraklı insanları hiç sevmem. - Kimin evi bu? Open Subtitles . لا أحب الناس الفضوليين - من هذا الذي لا ينتمي إلى هذا الحي ؟
    Dışarıda bir sürü meraklı kaçık dolaşıyor. Open Subtitles هناك الكثير من الفضوليين في العالم
    meraklı gözlerden kilometrelerce uzağız. Open Subtitles إننا على بعد أميال من أعين الفضوليين
    LAPD ve Hetty'nin meraklı komşularıyla uğraştım. Open Subtitles لقد كنتُ أتعاملَ مع شرطة الولاية بالإضافةِ إلى جيرانِ "هيتي" الفضوليين
    meraklı misafirlerimiz var. Open Subtitles صهٍ لدينا بعض الجيران الفضوليين
    meraklı misafirlerimiz var. Open Subtitles صهٍ لدينا بعض الجيران الفضوليين
    İşlevi, meraklıları ve burun sokanları korkutmaktır. Open Subtitles غن مهمته أن يفزع الفضوليين والمتطفلين المقصودين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد