- Kadının üstüne kan kustu. - Çok kaba ya. | Open Subtitles | ببساطة سعل دم في وجهها أشعر أن هذه قمة في الفظاظة |
Bu kadar kaba olabiliyorlarsa yemekleri de lezzetli olmalı. | Open Subtitles | اذا كان بهذه الفظاظة لابد من أن الأكل رائع |
Çorbayı geri vermek kaba olur diye düşündüm, en iyisi döküp bir daha mevzusunu açmamak. | Open Subtitles | شعرت أنه سيكون من الفظاظة إعادته لذا بدا لي من الأفضل أن أسكبه وألا اتحدث عن الأمر مجدداً |
kabalık virüsüne son verelim ve naziklik yaymaya başlayalım. | TED | دعونا نضع حدًا لآفة الفظاظة ونبدأ بنشر الدماثة. |
Konuyu benim açmam büyük kabalık olacaktı. | Open Subtitles | ربما يكون تصرفي شديد الفظاظة لكوني سأرفع ضفيرتك لأعلى |
Üzgünüm, kaba olmak istemiyorum ama kim olduğunu söylemiştin? | Open Subtitles | أنا آسف، لم أقصد الفظاظة لكن، قلتِ من تكونين؟ |
- Kadının üstüne kan kustu. - Çok kaba ya. | Open Subtitles | ببساطة سعل دم في وجهها أشعر أن هذه قمة في الفظاظة |
İnsanda diğer hayvanlara göre en büyük bölümdür ve çok büyük bir davranışlar topluluğunu kapsar: üst düzey bilişsel fonksiyonlar, karar verme, şu an ya da yarın ya da gelecek hafta veya gelecek ay için planlar yapma, uygun olmayan davranışları engelleme, kaba ya da aptalca birşey söylemeyi engelleme gibi. | TED | نسبيا، هي أكبر حجما لدى البشر من الفصائل الأخرى، وهي تشارك في الكثير من العمليات المعرفية عالية المستوى، كإتخاذ القرار، التخطيط، و التخطيط لما تريد القيام به غدا أو الأسبوع المقبل أو السنة المقبلة، وكبح التصرفات الغير لائقة، وبالتالي كبح نفسك من التلفظ بكلام شديد الفظاظة أو القيام بشيء شديد الحمق. |
Çok kaba olurdu. Seninle daha yeni tanıştık. | Open Subtitles | لن أكون بهذه الفظاظة فأنا بالكاد أعرفك |
İnsanlara sessizce yaklaşmak çok kaba bir şey. | Open Subtitles | من الفظاظة التسلل على الناس هكذا |
Biliyor musun, normalde bu kadar kaba davranmam. | Open Subtitles | أتعلم بأنني عادة لن أكون بهذه الفظاظة |
Ağzında yemek varken konuşman çok kaba. Elbette, evet. | Open Subtitles | من الفظاظة أن تتحدثي والطعام في فمك |
Ekselans, size biraz kaba davrandım. | Open Subtitles | لقد كنت شديد الفظاظة |
- Hey, bu kadar kaba olmak zorunda değilsin. | Open Subtitles | .ليس من الضروري بأن تكون بهذه الفظاظة ! (تريسي) |
Eski Gibbs bu kadar kaba değildi. | Open Subtitles | (غيبس) القديم لن يكون بتلك الفظاظة |
- İnsanlara karşı hiç bu kadar kaba olmazdın. | Open Subtitles | -لم أرك يوماً بهذه الفظاظة |
Bu yüzden insanlar kabalık amacı olmadığı halde rahatsız olurlar. | Open Subtitles | لذا فعادة ما يتضايق الناس رغم أن الفظاظة لم تكن مقصودة لأتهم لا يرون التعبيرات |
Arkamdan odayı toplayacaklara kabalık olurdu, değil mi? | Open Subtitles | سيكون من الفظاظة القيام بالأعمال المنزلية، ألا تظن ذلك؟ |
Bence kabalık ediyorsun. | Open Subtitles | أعتقد أنّكِ تتصرفين بقليل من الفظاظة. أنا أتصرف بفظاظة؟ |
Şimdi kabalık mı edeceksin yoksa bana bir içki mi ısmarlayacaksın? | Open Subtitles | الآن، هل ستحتذي الفظاظة أم ستقدّم لي شرابًا؟ |