Serbest bir sanatçı gibi davranıyor yanına kimseyi yaklaştırmıyorsun. | Open Subtitles | وتلعبين دور الفنانة المترفّعة ولا أحد يجروء على الاقتراب منك |
Chelsea'li bir Bohemian sanatçı mı olmak istiyorsun? | Open Subtitles | أكنت تتمنين ان تظلى الفنانة المجهولة فى تشيلسى ؟ |
sanatçı Amy Post'a çok yakınım. - Öyle mi? | Open Subtitles | فى الواقع اننى قريب جداً من الفنانة السيدة إمى |
Bu arayış beni ressam Arakawa ve şair Madeline Gins'in çalışmalarına yönlendirdi, bu tür çevrelerin bizi resmen öldürdüklerine inanıyorlardı. | TED | وقادني هذا إلى عمل الفنانة أراكوا والشاعرة مادلين جينس، التي اعتقدت أن أنواع البيئات هذه تقتلنا حرفيًا. |
Mia Thermopolis, yerel bir ressam olan Helen Thermopolis'in kızı. | Open Subtitles | ميا ثروموبوليس هي ابنة الفنانة المحلية هيلين ثروموبوليس |
- Bu sanatçının gücü mü var? | Open Subtitles | إذاَ تلك المرأة الفنانة هي صاحبة القوة الآن هاه ؟ |
Glenda'da iyi bir sanatçıdır. | Open Subtitles | و هذه " غليندا " الفنانة بنفسها |
Böylece, basit bir şekilde kendi kendine geçinen bu genç ve güzel çello sanatçısını kanatları altına aldı. | Open Subtitles | لذا , هذه عازفة الكمنجة الصغيرة الجميلة من , بشكل اساسي تعيش معتمدة على نفسها هو اخذ هذه الفنانة الصغيرة تحت جناحيه |
"Mimi-Rose Howard sanatçı açılış konuşması" mı? | Open Subtitles | ميمي روز هاورد الفنانة الزائرة تلقي خطاباً ؟ |
Bazılarınız Cezayirli sanatçı Baya Mahieddin'in adını duymuş olabilirsiniz, ama insanların çoğunun onun 1930'larda Paris'te Picasso'nun stüdyosunda çalışmış olduğunu bildiğinden şüpheliyim. | TED | قد سمعت البعض منكم بالفنانة الجزائرية باهيا محي الدين ، ولكن أشك كثيرا من الناس يعرفون ان هذه الفنانة عملت في استوديو بيكاسو في باريس في الثلاثينات. |
sanatçı kendi topluluğunda, farklı insanlardan battaniyeler toplamış ve battaniyelerin sahiplerine battaniyenin aile için ne anlam ifade ettiğini bir kâğıda yazmalarını istemiş. | TED | لقد قامت الفنانة بجمع بطانيات من كل الناس المختلفين في مجتمعها، وجعلت أصحاب البطانيات يكتبون على البطاقة ما تعنيه البطانية للعائلة. |
Geçmiş tarafından yaralanan bir sanatçı tasvirini sembolize ediyor - fakat aynı zamanda ikinci bir benliğe de bir arter ile bağlı. | TED | إنها تعبر عن نسخة من الفنانة التي أصيبت بسبب الماضي... ولكنها موصولة أيضاً عبر شريان بذات ثانية. |
Ama ben, hm... Masadaki tek sanatçı ben değilim. | Open Subtitles | ولكنني لستُ الفنانة الوحيدة حول المائدة |
Artık profesyonel bir sanatçı olduğumdan beni bu yolda bu kadar destekleyen eşime teşekkürlerimi sunmak için orijinal Aldrin tarzından bir taslak çizeceğim. | Open Subtitles | وبما أني الفنانة المحترفة الآن "سأرسمك بأسلوب "آلدرن لأقول لك شكرا |
Özünü bulmaya çalışan "aman ben çok özel bir kadınım" sanatçı imajından kurtulamıyor. | Open Subtitles | الفنانة التي تحاول أن تجد نفسها |
sanatçı Julia Condon yaptı. Sevdiğimiz sanatçılardan biri. | Open Subtitles | من الفنانة " جوليا كاندون " إنها فناتها المفضلة |
İşte aynen böyle, Rudy Baba, sanatçı kıçımı kapı dışarı etti. | Open Subtitles | وتماماً هكذا، "بابا رودي" رمى مؤخرتي الصغيّرة الفنانة إلى الشارع. |
- Sadece bir tane. - sanatçı ve konu. | Open Subtitles | ـ فقط صورة واحدة ـ الفنانة والموضوع |
Mia Thermopolis, yerel bir ressam olan Helen Thermopolis'in kızı. | Open Subtitles | ميا ثروموبوليس هي ابنة الفنانة المحلية هيلين ثروموبوليس |
Önceden bahsedilen heyecanlı ressam, benim karım. | Open Subtitles | ماقلته سابقاً عن الفنانة اقول لك انها زوجتي |
Darryl Van Horne, gelecek vaat eden ressam Roxie Torcoletti'nin sergisinde sizleri de görmekten mutluluk duyacaktır. | Open Subtitles | داريل فان هورن يدعوكم الى الحدث الفني الاكبر لهذا الموسم الذي يعرض الفنانة الجديدة الواعدة .. روكسي توركوليتي؟ |
Eğer yakından bakarsanız, harika dokunuş ve fırça darbelerini göreceksiniz. Nerdeyse, sanatçının tutkusunu ve duygularını... yaptığı sanat eserinde hissedersiniz. | Open Subtitles | ان نظرتم عن قرب سترون مدة براعة الفنانة التي رسمت هذه القطعة الرائعة |
Ağabeyim bir yayımcı, ablam ise bir sanatçıdır. | Open Subtitles | أخي الناشر، أختي الفنانة... |
Hepiniz, topluluğumuzun bu gerçek sanatçısını izleyerek büyülenme, coşma hatta bazen kendinizden geçme gibi hisleri yaşama şansına nail oldunuz. | Open Subtitles | واتتكم جميعاً الفرصة والشرف بأن تُسحروا وتنتشوا. وفي بعض الأحيان تتحطموا بأداء... هذه الفنانة الحقيقية من فرقتنا. |