Federal hükümetin çok fazla işi var ve bunu eyalet hükumetleri yapmak zorunda. | TED | إن الحكومة الفيدرالية لديها ما يكفي من المسؤوليات، وستقوم حكومات الولايات بتصعيد الموقف. |
- Buradayım Teğmen. Federal yetkililer şunun dışında her şeyi silmişler: | Open Subtitles | السلطة الفيدرالية مسحت كل شيء :من ملفات الكمبيوتر ما عدا هذا |
Federal 595, hemen hızınızı öndeki uçağa göre yavaşlatın. Tamam. | Open Subtitles | الشاحنة الفيدرالية الثقيلة 595 إبطئ من سرعتك لسرعة المروحية بالأعلى |
FBI'ya o konuşmanın hayal gücümün bir oyunu olduğunu söyledim. | Open Subtitles | قلت للمباحث الفيدرالية أن المكالمة كانت من نسج من مخيلتي |
FBI attığı her adımı izliyordu, ama o bunu önemsemiyordu. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية رصدت كل تحركاتة,ولكنة لم يكترث,حتى لو بداعي الحرص |
Eğer Federal hükümetin bu yola doğru ittiğini öne sürüyorsanız, | Open Subtitles | إن كنتي تعنين أن الحكومة الفيدرالية قد أعدت كل هذا |
Eğer Federal hükümetin bu yola doğru ittiğini öne sürüyorsanız, | Open Subtitles | إن كنتي تعنين أن الحكومة الفيدرالية قد أعدت كل هذا |
Hayır bu senin yüzünü görmüş olan Federal ajanlarla dolu bir ofis. | Open Subtitles | لا ن هذا مكتب مليء بعناصر المباحث الفيدرالية الذين شاهدوا وجهك جميعهم |
Federal Hükümet'in verdiği emir doğrultusunda kimse buradan girip, çıkamaz. | Open Subtitles | لا أحد يدخل، ولا أحد يخرج بأمرٍ من الحكومة الفيدرالية |
Bunun bir kısmı Kızılderili toprakları, Federal yasaya aykırı değil. | Open Subtitles | بعض منها أراضٍ تابعة للقبائل الهندية، لا تخضع للقوانين الفيدرالية. |
Bugün burada 50 yeni Federal Araştırma Bürosu ajanı için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم لنشرف العملاء ال 50 الجدد لمكتب التحقيقات الفيدرالية |
Bugün burada 50 yeni Federal Araştırma Bürosu ajanı için buradayız. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم لنشرف العملاء ال 50 الجدد لمكتب التحقيقات الفيدرالية |
Ve FBI'a dikkat et. Brill, o yerin gözetlendiğini söyledi. | Open Subtitles | وأحترس من المباحث الفيدرالية بريل يقول أن المكان تحت المراقبة. |
FBI iki araba geride. Biraz daha dikkatli ol. Sola. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية قبله بسيارتين عليك الانتباه مرة اخرى ,الى اليسار |
FBİ'ın bu işle ilgisi ne, muhtemel bir intihara neden burnunu sokuyor? | Open Subtitles | إذاً، ماذا تفعل الشرطة الفيدرالية بالإنزعاج من مما يبدو على الأرجح إنتحاراً؟ |
Ama FBI'da onun ülkeden ayrıldığına dair bir kayıt yok. | Open Subtitles | عدا أن المباحث الفيدرالية ليس لديها سجلاً أنه غادر البلده |
FBI 4 gün önce Japonya'ya girdi ve polis personelini araştırmaya başladılar. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية دخلت اليابان منذ أربعة أيام وبدأوا تحقيقاتهم مع موظفين الشرطة |
FBI bizi bir odaya tıkar ve 12 saat boyunca sorular sorar. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية ستقوم بحجزنا داخل غرفة ثم يستجوبوننا لمدة تتجاوز 12 ساعة |
Bu hafta hayatlarımıza burnunu sokan haklarımızı çiğneyen Federaller bütün Anglo-Sakson Hristiyanlar birlik olduğunda ne kadar güçsüz olduklarını anladılar! | Open Subtitles | هذا الأسبوع كل الشرطة الفيدرالية ترونهم هنا يصلون على أرواحكم ويعنفون حرياتنا المدنية وقد تعلموا أنهم لا حول لهم ضدنا |
Ve iki gün içinde Federasyon iyileşemeyecek kadar sakat kalacak. | Open Subtitles | وفي غضون يومين، الحكومة الفيدرالية ستكون مُقعَدة فيما وراء الترميم. |
Dedektif Vitello Federalleri aramayı ve cinayetimizi örtbas etmeyi kendine sorumluluk edinmiş. | Open Subtitles | المحقق فيتالو من نفسه قام بالاتصال بالمباحث الفيدرالية وأمرهم بالدخول لجريمة القتل |
Büro'nun bir patrondan toplanacak uyuşturucu için bir beklentisi vardır. - Evet. | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية دائماً تتوقع كمية المخدرات التى من الممكن مصادرتها من التاجر |
federallerin neden o gece baskın yapmaya karar verdiğini asla bilemedim. | Open Subtitles | لا اعرف لماذا اختارت المباحث الفيدرالية خذه الليلة لالقاء القبض على |
Tatsız bir durum, kusura bakma... ama FBl tarafından sorgulanman için seni nezarete alacağım. | Open Subtitles | آسف ألا ينتهي هذا بشكل غير مناسب لك ولكن لا بد لي من احتجازك لسؤالك من قبل المباحث الفيدرالية |
Federal Acil Durum Yönetim Masası FEMA'nın "Terörizme Acil Yanıt" isimli raporunun kapağı hedef nokta olarak Dünya Ticaret Merkezi'ni göstermektedir. | Open Subtitles | غلاف تقرير الوكالة الفيدرالية لادارة الأزمات الخاص بالتعامل مع الإرهاب وضع مركز التجارة العالمى فى مركز الخطر |
devlet parasını, kadınlar duşta sulu şakalar yapsın ve buna karşı çıkınca da fiziksel tacize uğrasın diye mi harcasın? | Open Subtitles | أن الأموال الفيدرالية يجب أن تنفق على جعل النساء يستحمون في حمامات غارقة في البراز؟ ويتعرضون إلى الإعتداء إن رفضوا؟ |
Federallerden alışılmadık bir terör uyarısı aldık. | Open Subtitles | لقد حصلنا على إنذار بإرهاب غير عادى .من المباحث الفيدرالية ليخطرونا عنها |