ويكيبيديا

    "الفيزيائيين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • fizikçiler
        
    • fizikçi
        
    • fizikçilerin
        
    • Fizikçimiz
        
    • fizikçilere
        
    • fizikçilerden
        
    O ve diğer fizikçiler evrenin akıl almaz derecede, bundan bile daha büyük olduğuna inanıyor. TED لكن هذا الأخير و غيره من الفيزيائيين يعتقدون أنّ الواقع لا يزال أكبر من ذلك بكثير.
    Nispeten teknik olarak bazı fizikçiler buna katılmayacaklar. TED هذا تقني قليلاً لن يوافق عليه بعض الفيزيائيين,
    Biz, aynı potada eriyen astronom, fizikçi, matematikçi ve mühendisleriz. TED نحن مجموعة كبيرة من علماء الفلك، الفيزيائيين وخبراء الرياضيات والمهندسين.
    fizikçi arkadaşlarımızla, çözümlerini veren matematiksel hesaplamalar matematiksel çözümlerini veren çalışmalar yapıyoruz. TED نعمل مع زملائنا الفيزيائيين الذين قدموا لنا الحسابات الرياضية للوقت الذي فيه تعتمد على معادلة شرودنغر ثلاثية الأبعاد.
    fizikçilerin laboratuvarlarında çok sıkı çalıştıklarını ancak hiçbir şey bulamadıklarını düşünüyorlar. TED دائما ما يعتقدون أن الفيزيائيين يعملون في مختبراتهم بجد، لكن دون جدوى.
    Kuantum atlamaları hakkında uzlaşmak fizikçilerin çok yıllarını aldı. Open Subtitles يستغرق معظم الفيزيائيين العاملين سنوات عديدة الآن للوصول إلى فهم قفزات الكم
    Fizikçimiz. Open Subtitles الفيزيائيين الذين معنا
    Ve fizikçilere ebedi bir sorunun cevabı için yardım ediyor. Open Subtitles وهو يساعد الفيزيائيين على الإجابة على أسئلة مصيرية
    fizikçilerden oluşan bir takımının bir atomun içinde durabildiğini ve elektronların kendi etraflarındaki dönüşünü duduklarını düşünün. TED تخيل أن بمستطاع فريق من الفيزيائيين الوقوف داخل ذرّة ويسمعون ويشاهدون دوران الإلكترون.
    Çünkü etrafında kuantum mekaniğini ve modern fiziği yaratan ünlü fizikçiler vardı ve hepsi 20'li yaşlarda veya 30'lu yaşların başındaydılar. TED حسنًا، لأنه نظر من حوله ورأى كل هؤلاء الفيزيائيين الرائعين الذين صنعوا ميكانيكا الكم والفيزياء الحديثة وأوائل الثلاثينات عندما فعلوا ذلك
    Fakat fizikçiler kuantum bilgisi ile daha çok ilgilidirler. TED لكن الذي يلفت اهتمام الفيزيائيين هو المُخرجات الكَمية للتفاحة.
    Ama şarlatanlar tarafından, fizikçiler açıklayamamıştır. Open Subtitles ولكن للأسف لا يمكن تقديمه من الفيزيائيين
    Aslında fizikçiler, durmadan daha da sofistike modeller kurmaya devam ediyorlar. Open Subtitles في الحقيقة, الفيزيائيين الى الابد سيخترعون نماذج أكثر تعقيداً
    Aslında, İnternet ağı da CERN'de icat edilmişti, böylece dünyanın her yerinden fizikçiler veri paylaşabiliyorlardı. Open Subtitles في الواقع، شبكة الويب العالمية تم اختراعها في سيرن حتى يتمكن الفيزيائيين في جميع أنحاء الكوكب يمكنهم مشاركة البيانات
    Tanrı parçacığı sözünden, fizikçiler olarak, ne zaman duysak çekiniriz. Open Subtitles ـ والآن، جسيم الله نحن الفيزيائيين نفزع عندما نسمع تلك الكلمات ـ ـ ـ
    Şu an muhtemelen burada çok az fizikçi vardır . TED الآن، ربما هناك عدد قليل جدا من الفيزيائيين هنا.
    fizikçi iş arkadaşlarımın araştırma laboratuvarında buna benziyorlar. TED هكذا تبدو في المختبر الخاص بزملائي الفيزيائيين.
    Pek çok saygı değer fizikçi böyle bir şeyi desteklemeyeceğini açıklamıştı çünkü buluş, bilimin itibarını kısmen zedelemekteydi ama asıl neden, böyle partilere davet edilmemeleriydi. Open Subtitles طبقاً لنظرية الغير نهائية الكثير من الفيزيائيين قالوا إنهم لم يفهموا لأى شىء صنع هذا بشكل جزئى, لأنه حقّر من العلم
    fizikçilerin kuantum dalgalanması dedikleri şekilde canlıdır. Open Subtitles انه حي مع ما يطلق عليه الفيزيائيين تقلبات الكم.
    Bu fizikçilerin onlarca yıldır aradığı yapbozun son parçası. Open Subtitles ـ هذا هو آخر قطعة من اللغز الذي يبحث عنه الفيزيائيين لعقود من الزمن
    Yokluğundan istifade yalnızca fizikçilerin anlayacağı fıkralar anlatalım. Open Subtitles لنستغل غيابه ونقول المزحات التي لا يفهمها سوى الفيزيائيين
    Fizikçimiz. Open Subtitles الفيزيائيين الذين معنا
    Hatta biz inançlı fizikçilere göre geçmiş, günümüz ve gelecek arasındaki fark inatçı bir ilüzyondan ibarettir. Open Subtitles في الحقيقة, بالنسبة لنا نحن الفيزيائيين, إن التمييز بين الماضي والحاضر والمستقبل هو وهم عنيد.
    Sanırım, bunu cevaplamak çok kolaydır, çünkü Einstein Tanrının ne düşündüğünü anlamaya çalışan fizikçilerden biriydi, ve büyük resmin tümünü görmek istiyordu. Open Subtitles أنا اعتقد أن الإجابة بسيطة أن إينشتين واحد من هؤلاء الفيزيائيين الذين يريدون حقاً معرفة عقل الله,مما يعنى الصورة كاملة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد