ويكيبيديا

    "الفيسن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Wesen
        
    • Wesenlar
        
    • wesenler
        
    • Wesenların
        
    • Wesenlara
        
    • Wesenları
        
    • Wesenlardan
        
    Bahsettiğin Wesen hakkında bilmemiz gereken özel bir şey var mı? Open Subtitles أي شئ خاص يحب أن نعرفه بخصوص الفيسن الذي أخبرتنا عنه؟
    Portland'da kaçak yaşayan bir sürü Wesen var. Sen bu işte iyisin. Open Subtitles هناك العديد من الفيسن المخيفين طلقاء في بورتلاند ذاك ما تبرع فيه
    Evet. Ama belki Rosalee'yle o ne tür bir Wesen aradığımızı biliyordur. Open Subtitles لا، لكن ربما هو و روزالي يعلمون بنوع الفيسن الذي نتعامل معه
    Bazı Wesenlar diğerlerinden daha bir canavarımsı oluyor tabii, yanlış anlama. Open Subtitles ليس أن بعض الفيسن وحشيين عن البعض الآخر. لا تفهمني خطأ
    Réveillon için çalışan wesenler hedef alındı.... ....ve bu ayaklanmada öldürüldüler. Open Subtitles الفيسن الذين عملوا لصالح ريفيون استهدفوا وقتلوا في اعمال الشغب هذه
    Bu nörotoksinleri açıklar çünkü Wesen güçlü kalsın diye kurbanlarını felç ediyorlar. Open Subtitles حسنا , هذا يفسر التسمم الذي يشل ضحاياهم اذا الفيسن يظل متفوجا
    Ama bence bazı Wesen dostlarımız bir Grimm'le bir arada bulunmaya pek sıcak bakmayabilir. Open Subtitles انا فقط كنت افكر في ان بعض من اصدقائنا الفيسن قد لا يكونوا على ما يرام، وهم يحتكوا المرافق مع جريم.
    Wesen dünyasına girişiniz böyle olursa ve hayal kurmadığınız söylenirse bu beyninizi mahvedebilir. Open Subtitles لو كانت هذه تعارفك علي الفيسن وقيل لك انك لم تكن تتخيل أشياء, هذا ممكن أن يقلي دماغك.
    Çalıntı Wesen eser kaçakçılığı yapıyorlarsa Wesen koleksiyoncularına bile yapışırlar. Open Subtitles انهم حتي يذهبون عقب جامعي التحف من الفيسن نفسهم لو أنهم يتاجرون في آثار الفيسن المسروقة
    Tanık ifadelerine bakarak, katilin Wesen olabileceğini düşündüm. Open Subtitles من سجلات الشهود, لقد اشتبهت في أن القاتل من الفيسن.
    Ayrıca Wesen kalıntılarının sergilenmemesi gerektiğini düşünüyoruz. Open Subtitles نحن أيضا نريد بقوة جثة هذا الفيسن لا يجب أن تعرض في المتاحف
    Her Wesen'ın kendisini öldürmeye çalışmasına alışmış. Open Subtitles لقد اعتادت أن ترى كل الفيسن يحاولون أن يقتلوها.
    "Nasıl yaptığı bilinmese de bu Wesen, kurbanlarının hafızalarını çalabiliyor." Open Subtitles لا تُعرف كيفية قيام هذا الفيسن بنزع ذاكرة ضحاياه، . كل ما نعرفه أنه يستطيع
    Toplumdaki tehlikeli Wesen etkisini teşhis edip yok edebilmek çok kıymetli bir armağan. Open Subtitles قدرتكِ على معرفة وتدمير الفيسن الخطيرين، ذوي التأثير الخطير على المجتمع، إنها هبة قيمة جدا.
    Karşımızda ne tür bir Wesen olduğunu söyleyebilir. Open Subtitles يمكن أن تخبرنا عن نوع الفيسن الذي نتعامل معه.
    Hangi tür Wesen birini öldürmek için çamur kullanır peki? Open Subtitles نعم، أي نوع من الفيسن قد يقتله ضحاياه بالطين؟
    Orta çağlarda Wesen ırklarını saf tutmak için kurulmuş bir örgüt. Open Subtitles إنها... منظمة قديمة أسست خلال العصور الوسطى للمحافظة على نقاء الفيسن.
    O zaman biraz Wesen bulup ders vermeye başlaman lazım. Open Subtitles حسنا إذًا، أظن أنه يجب عليك أن تخرج وتجد أحد الفيسن
    Pek çok insan gibi, Wesenlar da herkes için değildir. Open Subtitles كمعظم الناس, معرفة الفيسن ليست لكل الناس.
    İnsanlar yıllardır Wesenların maske kullandığını düşünür. Open Subtitles الناس كانوا يظنون بأن الفيسن يضعون أقنعة منذ سنين.
    Wesenlara, şey, tapıldığı zamanlarda. Open Subtitles قديما جداً عندما كان الفيسن حسناً... يعبد.
    Toplumdaki Wesenları tespit edip yok edebilmenin çok kıymetli bir hediye olduğunu söyledi. Open Subtitles قالت بأن قدرتي على معرفة وتدمير تأثير الفيسن على المجتمع، أنها موهبة قيِّمة.
    Farklı tür Wesenlardan oluşan Sicilyalı bir dava örgütü. Open Subtitles انها منظمة للثأر مكونة من مجموعة من الفيسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد