ويكيبيديا

    "الفيضانات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sel
        
    • seller
        
    • Su
        
    • selde
        
    • selin
        
    • selden
        
    • selleri
        
    • sellere
        
    Teyzem, ailem Matla Nehrindeki bir Sel felaketinde öldüğünden bu yana beni yetiştiriyor. Open Subtitles خالتي هي من ربتني .. منذ مقتل والدي في الفيضانات في نهر ماتلا.
    Yaz ortasında yağmur yağar, çöl ortasında Sel basar. TED عندما تمطر في الصيف ، تحدث الفيضانات في الصحراء.
    Sanat, yangın, Sel, deprem tarafından yok edilebilir, çöpe atılabilir, ya da öylece sonsuza dek kaybolabilir. TED الفن يمكن تدميره بالحرائق أو الفيضانات أو الزلازل، أو إلقائه في النفايات، أو فقط نفقده للأبد.
    Yılın bu zamanında seller ve tropikla yağmurlarla savaşıyoruz. TED نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام.
    İnsanların çoğu seller ve yangınlar... yüzünden evsiz kalmış ve bu mahalleye yerleşmişti. Open Subtitles كانت عائلات كثيرة متشردة بسبب الفيضانات وأعمال الإحراق المتعمّد في أحياء الأقليات
    Okyanusun ortasında, bir kasırga sırasında büyük bir Su baskını oldukça muhtemel. Open Subtitles , في وسط المحيط خلال الإعصار تعتبر الكثير من الفيضانات احتمالاً واضحاً
    Duyduğuma göre iki yıl önce selde yok olan bir sınır köyünden gelmişsin. Open Subtitles سمعت بأنكِ من قرية على الحدود، ضاعت منذ سنوات في الفيضانات.
    Alevin, selin ve alemin var sonra da eroin kullanabilirsin. Open Subtitles لديك الحرائق ولديك الفيضانات ولديك الشغب ولديك الرمي أثناء القيادة
    selden trafik tıkandı. Lincoln ve Holland tünelleri kapandı. Open Subtitles لقد عوقت الفيضانات وسائل النقل و تسببت فى غلق كثير من الطرق و نفقى لينكلون و هولاند
    Deprem, Sel ya da erozyon gibi. Open Subtitles مثل الزلازل أو الفيضانات المحلية أو شرائح طين.
    Varoşlara gelen aileler Sel ve kundakçılık yüzünden evsiz kalmıştı. Open Subtitles كانت عائلات كثيرة متشردة بسبب الفيضانات وأعمال الإحراق المتعمّد في أحياء الأقليات
    Sel suları yükseliyor, ama şimdilik güvendeler. Open Subtitles مستوى الفيضانات يرتفع ولكنهم بأمان في الوقت الحالي
    Önceki kanunun 4. maddesi sadece Sel ve yangın durumlarına uygulanıyor, aksi ekte belirtilmemiş ise eğer. Open Subtitles الشرط الرابع للعقد السابق يتم تنفيذه فقط في حالات النيران و الفيضانات إلا إن تم تحديده في الملحق
    Sel iyi olan her şeyi alıp götürdü. Open Subtitles سحبت الفيضانات بعيداً كثيراً مما كان جيداً
    Sel sigortam yok da Open Subtitles سيكون علينا ان نمسح هذا انا ليس لدى تأمين ضد الفيضانات
    Sel suları bu yükseklikteydi ve o şöyle dedi: Open Subtitles كانت مياه الفيضانات بهذا الإرتفاع ..وكانت كالذي يقول
    Kar fırtınaları ve seller onun için hiçbir şey değil. Open Subtitles العواصف الثلجية و الفيضانات لا شيء بالنسبة له
    Bu seller, orman canlılarını bir araya topluyor, bu da karşılaşmalara sebep oluyor. Open Subtitles تدفع هذه الفيضانات مخلوقات الغابة للتلاقي وهذا ما قد يقود لمواجهات
    İnsanların çoğu seller ve yangınlar... yüzünden evsiz kalmış ve bu mahalleye yerleşmişti. Open Subtitles كانت عائلات كثيرة متشردة بسبب الفيضانات وأعمال الإحراق المتعمّد في أحياء الأقليات
    Aracı Su ile doldurup sonra vinç halatıyla yüzeye çekmek. Open Subtitles الفيضانات السيارة، و ثم التراجع إلى السطح على كابل رافعة.
    "Gelgit gibidir bir erkeğin ilişkileri, selde sürüklenir, kaderine doğru. Open Subtitles هناك لحظة مناسبة " يقومون بها الرجال بمهمتهم الذين يصارعون بها الفيضانات يبحرون للوصول الى النجاح والثروة
    Bay Reynolds, Büyük Kanyon'daki selin uydu görüntülerine bakıyorsunuz. Open Subtitles السيد رينولدز، كنت أبحث في القمر الصناعي من الفيضانات في جراند كانيون.
    İnsanları selden, depremlerden ve bunun gibi şeylerden kurtarmak için askere yazılmıştım ama onları öldürmek için değil. Open Subtitles لقد وقّعتُ لإنقاذ الناس من الفيضانات والزلازل ولكن ليس للقتل
    Dün ile bugünü karşılaştırırsanız dünya haberlerinin çoğunu göreceksiniz — selleri ve yangınları ve depremleri göreceksiniz. TED وإذا لاحظتم الفرق بين صورة اليوم والبارحة ستشاهدون الكثير من أخبار العالم ستشاهدون الفيضانات والحرائق والزلازل
    Ve volkanik patlamalar, depremler, yangılar, sellere ait raporlar... Open Subtitles و إنفجار البراكين و الزلازل ... والحرائق و الفيضانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد