Sürünün hak ettiği lider olman konusunda yardım edebilirim. | Open Subtitles | بأمكاني مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقّه قطيعك. |
Sürünün hak ettiği lider olmanda yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقه قطيعك. |
Sürünün hak ettiği lider olmanda yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | بوسعي مساعدتك لتغدو القائد الذي يستحقه قطيعك. |
Bu zaman diliminde onun nasıl bir lider olduğunu gördüm. | Open Subtitles | خلال ذلك الوقت، رأيت نوع القائد الذي كان عليه |
Genç bir adamken güçlü bir lider olabilmek için insanların alışkın olduğu gelenekleri sürdürmek gerektiğini öğrendim. | Open Subtitles | , رجل شاب , أنا تعلمت , لأصبح قائدا قوي القائد الذي يجب أن يبقي المؤسسات |
Ya da halkını dinleme cesaretini göstermiş bir lider olarak hatırlanabilirsin. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تخلد ذكراك, القائد الذي إمتلك الشجاعة و إستمع لشعبه |
Bunun iyi bir yanı varsa o da en azından insanların senin aslında nasıl bir lider olduğunu görebilecek olması. | Open Subtitles | إذا كان هذا مفيدًا، فيجب على الجميع رؤية نوع القائد الذي أنت عليه |
Ben sandıkları gibi bir lider değildim. | Open Subtitles | لم أكن القائد الذي كان يجب أن أكون. |
Beyler korumamız altındaki herkes onları sefaletten, şiddetten, hatta üzüntüden kurtaracak bir lider bekliyor. | Open Subtitles | أيها السادة، كل من هم تحت حمايتنا ينتظر ذلك القائد الذي سينقذه من الفقر... من العنف، حتى من الحزن... |
Sen de artık eskiden olduğun gibi bir lider değilmişsin. | Open Subtitles | .وانت لست القائد الذي كنته سابقاً |