| katiller ve tecavüzcüler adanın diğer tarafında kaldığı sürece rahat olacağım. | Open Subtitles | سأرتاح عندما يكون القتلة و المغتصبون في الجهة الثانية من الجزيرة |
| katiller ve tecavüzcüler adanın diğer tarafında kaldığı sürece rahat olacağım. | Open Subtitles | سأرتاح عندما يكون القتلة و المغتصبون في الجهة الثانية من الجزيرة |
| katil de olsa bir insanın hakları vardır, değil mi? | Open Subtitles | هل ترى حتى القتلة حصلوا على حقوق , هااه ؟ |
| Ölümler artmaya başladı. Artık karşı koyup bu katilleri durdurmalıyız. | Open Subtitles | هناكالكثيرمن حوادثالموت، حان الوقت لنقاوم ، و نوقف أولـَئكَ القتلة. |
| katillerin ortalıkta öyle aylak aylak dolaşmasına izin veremezsiniz değil mi? | Open Subtitles | حسنا.. لايمكنكم ترك القتلة يجوبون الشوارع بدون أية اعتبارت.. أيمكنكم ذلك؟ |
| Ama Suikastçılar Birliği ahlak kurallarına bağlı olduğu için hedefini değiştirdi. | Open Subtitles | رغم الأهداف الملتوية لاتّحاد القتلة إلّا أنّهم يؤمنون بعمق بقانون الشرف |
| Kasap, diğer katiller kadar bilinmese de yerel bir efsane. | Open Subtitles | الجزار ليس معروفا بقدر القتلة المتسلسلين الآخرين لكنه اسطورة محلية |
| Seni ve kardeşini koruyabiliriz. Eğer katiller dışarıdaysa onları bulacağım. | Open Subtitles | نحن سنعتي بك، وبأخيك، إن كان القتلة في الخارج، فسأجدهم |
| O zaman bu üç adam aradığımız katiller olabilirler, değil mi? | Open Subtitles | إذن هؤلاء الأأشخاص الثلاثة ، يمكن أن يكونوا القتلة صحيح ؟ |
| Tarih bize bırakmayacağımızı söylüyor, ve katiller de bunu biliyor. | TED | يخبرنا التاريخ أننا لن نفعل ذلك، كما أن القتلة على دراية بذلك، |
| Eh, onlar katil cadılar bir aile vardır çok seçkin, çok güçlü ve kim farklı bir doğum lekesi ile doğdu | Open Subtitles | حسناً ، إنها عائلة من السحرة القتلة الذين هم من طبقة راقية جداً ، قوية جداً و ولدت مع وحمة مميزة |
| Seri katil hediyelik eşyaları konusunda büyük bir endüstri var. | Open Subtitles | هناك صناعة قائمة بالكامل على مؤثرات القتلة المتسلسلين و متعلقاتهم |
| Şakaya gelmeyecek caniler, katil ve uyuşturucu bağımlısı tipler bildiğin ayaklı kâbus bunlar. | Open Subtitles | إنهم مجموعة من القتلة و الأغبياء إنهم أشبة بالأشخاص الذين يسيرون خلال النوم |
| Yeryüzünün yürüyen bu dev katilleri hakkında tamamen yeni bir anlayışa sahibiz. | Open Subtitles | لدينا فهمٌ جديدٌ تمامًا عن أعظم القتلة الذين ساروا يومًا على الأرض |
| - Diğer köleler bu katilleri çiftliklerde, ahırlarda, kulübelerde burnumuzun dibinde saklıyormuş. | Open Subtitles | يقوم العبيد الآخرين بتخبئته أولئك القتلة بالمزارع في الحظائر، والأكواخ، بدون علمنا |
| Bu katillerin Los Angelicos güvenli evinde kaldıklarını da biliyorum. | Open Subtitles | أعلم بأن هؤلاء القتلة مختبئون في بيت آمن للوس أنهليكوس. |
| Bir yerel gazetenin anlattığı gibi her salı bir okumuş kişinin aşırı tutucu katillerin kurşunlarıyla düştüğü bir sezondu. | TED | في موسم وصفته الصحف المحلية بسقوط باحث كل يوم ثلاثاء برصاص القتلة الأصوليين. |
| Bu işten çıkarı olan birisi Suikastçılar Birliği'yle boy ölçüşmemi istiyor. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما مع مصلحة في تأليب لي ضد جامعة القتلة. |
| Elbette yabani bir adam ama yaşayan en iyi katillerden biri. | Open Subtitles | بالتأكيد هو متوحش لكنه من أفضل القتلة الموجودين على قيد الحياة |
| Ama Suikastçiler, aziz ve kahramanlardır da... acımasız gerçekler unutulduğunda kutlanan... ve sadece onlara ilham veren düşünce için hatırlanan... ve şehit olmaları onları birer aziz kılar. | Open Subtitles | ولكن هؤلاء القتلة .قدّيسون وأبطال كذلك .وسُيحتفى بهم ما أن تُنسى الحقائق المرة ،وكل ما سيبقى هو الخاطر الذي ألهمهم |
| Bir evde katillerle birlikte ve tehlikede olduğunu bilmesi gerekir. | Open Subtitles | . إنه فى المنزل مع القتلة ويعلم أنه فى خطر |
| Sen istediğin zamanda uyuşturucu satıcılara ve katillere geri dönebilirsin. | Open Subtitles | سوف تعود للتعامل مع المدمنين و القتلة خلال فترة وجيزة |
| Boş bir heyet en azından hain veya suikastçı barındırmıyor. | Open Subtitles | مجلس كنيسي فارغ على الأقل خالٍ من الخونة و القتلة |
| Tüm kanıtlar, bir sürü katilin olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | كل الدلائل تشير إلى حقيقة أن هناك العديد من القتلة |
| Bir katili gördüğümde tanıyacak kadar çok sayıda katille röportaj yaptım. | Open Subtitles | لقد حاورت ما يكفي من القتلة لكي أميز واحداً عندما أراه |
| Bir değişiklik yapıp neden cinayet işleyenleri filan yakalamıyorsunuz? | Open Subtitles | لمَ لا تقبض على بعض القتلة على سبيل التغيير؟ |
| Hatırlatırım ki "Avcı", Amerika Hükümeti'nin onayı ve tam ortaklığı ile yapılmaktadır. | Open Subtitles | سأذكر المشاهدين بأنّ القتلة يعملون معاً وبالتعاون التام والموافقة من الحكومة الفيدرالية للولايات المتحدة الأمريكية |
| Politikacı şahıslara suikast yapmak için Avrupa'nın en iyi tetikçilerini topluyor | Open Subtitles | أنها تجند أفضل القتلة الأوربيين لأغتيال الشخصيات السياسية |