ويكيبيديا

    "القدر هو" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kader
        
    • kaderdir
        
    kader sadece biraz içip dans etmek istiyor o kadar. Open Subtitles كل ما يريده القدر هو بعض المشروبات, القليل من الرقص.
    kader, bir hatanın acısını çekenlerin mazeretidir. Open Subtitles القدر هو عذر كل الذين يعانون من الفشل أو ما شابه
    kader! Adam zengin, kadının paraya ihtiyacı var böylece kadın onu tavlamış. Open Subtitles القدر, هو غنى و هى تحب الفلوس و لكنها كسلانه لا تريد ان تعمل
    - Her şey kaderdir! Open Subtitles "القدر هو كل شيء"
    Her şey kaderdir! Open Subtitles "القدر هو كل شيء"
    Sonuçta benim oralardan dönebilmem şanstır mı desem, kader mi. Bilmem. Open Subtitles وسواءً كان الحظ أو القدر هو ما أعادني إلى الوطن, فلست أعرف
    kader, sadece seni köşeye sıkıştıranın kim olduğunu bilmediğin zaman adlandırdığın şeydir. Open Subtitles القدر هو اسم تطلقه عندما لا تعرف اسم الشخص الذي هزمك
    kader, bir hatanın acısını çekenlerin mazeretidir. Open Subtitles القدر هو عذر كل الذين يعانون من الفشل أو ما شابه
    kader, sevdiğin insanla arana kurduğun köprü gibidir. Open Subtitles القدر هو البرج الذي تبنية للشخص الذي تـُحب.
    Dinle Darren, biliyorum rakibimsin ama tarafları kader belirledi, biz değil. Open Subtitles أصغي يا دارين, أعلم أننا متنافسين لكن القدر هو من يختار أمكاننا ليس نحن
    Hala bu probleme kader'in neden olup olmadığını bilmek istiyorum. Open Subtitles أنا ما زلت، أريد ان اعرف إذا كان "مشروع القدر" هو سبّب هذه المشكلة.
    Bugün, kader bizim dostumuz. Open Subtitles اليوم القدر هو صديقنا أعلم هذا
    kader... bu yüzden hala yalnız. Open Subtitles القدر هو سبب جعلها عزباء حتى الآن
    Hayır, kader güzel olaylar için kullanılan bir isimdir. Open Subtitles كلا، القدر هو ما يحصل لك من حظوظ.
    Bu görevi arkadaşına kader verdi. Open Subtitles القدر هو من منح صديقك هذه المهمة
    kader gizemli bir güçtür Kahlan. Cara'yla Leo'yu bu dünyada tekrar bir araya getirmiş. Open Subtitles القدر هو قوى غامضة ، يا (كالين)، قدّ جمع (كارا) و (ليو) مُجددا بهذا العالم.
    'Bunların hepsini kader istedi.' Open Subtitles القدر هو من فعل كل هذا
    Her şey kaderdir! Open Subtitles لي "القدر هو كل شيء"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد