ويكيبيديا

    "القراءة والكتابة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okuma yazma
        
    • Okuma yazmayı
        
    • okumayı ve yazmayı
        
    • okuma yazmanız
        
    • okuyup yazmayı
        
    • okumayla yazmamı
        
    • okuma-yazma
        
    • okuma ve yazma
        
    Bu sınav öğrencinin okuma, yazma veya aritmetik yeteneğini ölçmez. Open Subtitles هذا الإختبار لا يقيس كفاءة طالب فى القراءة والكتابة والحساب
    Afganistan'da okuma yazma biliyorsanız genellikle cebinizde bir kalem bulundurursunuz. TED عندما يكون بمقدورك القراءة والكتابة فى أفغانستان، فأنك سوف تضع قلما فى جيبك.
    Bana Fulfulde dilini ve Arapça Okuma yazmayı öğretti. Open Subtitles الذين لديهم نسخة من القرآن الكريم . منه، تعلمت الفولانية وكيفية القراءة والكتابة باللغة العربية.
    Okuma yazmayı öğrenmeye nasıl devam edeceksin? Open Subtitles كيف ستواصلين تعلم القراءة والكتابة
    Ama babam benim okumayı ve yazmayı öğrenmemi istedi. TED لكن ابي ارادني ان اتعلم القراءة والكتابة
    Pekala, Bay Ewell, siz... Sizin okuma yazmanız var mı? Open Subtitles والآن سيد "اويل" , هل تستطيع هل تستطيع القراءة والكتابة ؟
    Onlar da çocuklara Mandarin okuyup yazmayı öğretecekler. Open Subtitles وسوف تعليم الاطفال القراءة والكتابة اليوسفي.
    Bu yüzden hiçbir zaman okumayla yazmamı toparlayamadım. Open Subtitles لم أكن أبدا جيدة في القراءة والكتابة
    İngilizce konuşamıyordum ve okuma-yazma açısından epey geride kalmıştım. TED لم أكن أستطيع تكلم الإنجليزية، وفي ما يخص القراءة والكتابة كنت سيئة جدا.
    okuma ve yazma öğrendiğinizde bu başka bir sürü şeyi öğrenmenize imkan tanır. TED فعندما تتعلمون القراءة والكتابة فإن ذلك يفتح أمامكم فرص عديدة لتعلم أشياء كثيرة.
    Birleşmiş Milletler'in tahminine göre -- bunlar 2004 rakamları -- tüm dünyada neredeyse 800 milyon kişi okuma yazma bilmiyor. TED لذلك فتقديرات الأمم المتحدة لعام 2004 أنه يوجد حوالي800 مليون شخص لا يستطيعون القراءة والكتابة على مستوى العالم
    Bütün gün işte çalıştıktan sonra okuma yazma öğrenmek için gelmekte kararlıydılar. TED كن عاقدات العزم على الحضور إلى الفصل لتعلم القراءة والكتابة بعد يوم عمل كامل.
    İkinci Dünya Savaşı sırasında komaya giren Nakata, komadan uyandığında okuma yazma yeteneğini kaybetmiş ancak gizemli bir şekilde kedilerle konuşabilme yeteneği kazanmıştır. TED بعد استيقاظه من غيبوبةٍ من أيام الحرب العالمية الثانية، يفقد ناكاتا قدرته على القراءة والكتابة ولكنه يكتسب قدرةً غامضةً على التحدث مع القطط.
    Çocuk: Ebeveynlerimiz cahiller ve biz onlara okuma yazma öğretmek istiyoruz. TED طفل: أبآونا أميون ونحن نريد أن نعلمهم القراءة والكتابة.
    Çocuklarımız bize okuma yazma öğrettikleri için çok mutluyuz. TED نشعر بإحساس جميل أن ابناءنا يستطيعون تعليمنا القراءة والكتابة.
    Okuma yazmayı öğrenmeye nasıl devam edeceksin? Open Subtitles كيف ستواصلين تعلم القراءة والكتابة
    Ona Okuma yazmayı öğrettim. Open Subtitles لقد علّمتُه القراءة والكتابة.
    İşte o zaman diğer kızları; kız kardeşim gibi çocuğu olan, okula gitmiş ama okumayı ve yazmayı unutmuş olan kızları aradım. TED كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات مثل أختي ممن لديهن أطفال كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة
    okumayı ve yazmayı her şeyden çok seviyordu. Open Subtitles لقد أحب القراءة والكتابة أكثر من أي شئء آخر
    Ailelerden, çocuklarının sunucuda oynarken okumayı ve yazmayı öğrendiğini duymaya başladım. TED بدأت أسمع من الآباء أن أطفالهم كانوا يتعلمون القراءة والكتابة أثناء اللعب على الخادم. في البداية قاموا بتهجئة الأشياء سمعيًا، مثل معظم الأطفال
    Pekala, Bay Ewell, siz... Sizin okuma yazmanız var mı? Open Subtitles والآن سيد "اويل" , هل تستطيع هل تستطيع القراءة والكتابة ؟
    Ona okuyup yazmayı öğrettin. Open Subtitles علمتها كيفية القراءة والكتابة.
    Bu yüzden hiçbir zaman okumayla yazmamı toparlayamadım. Open Subtitles لم أكن أبدا جيدة في القراءة والكتابة
    Hatta keşfe okuma-yazma bilmediğim sıra başlamıştım. Open Subtitles وبدأت قبل أن أعرف حتى كيفية القراءة والكتابة.
    200.000'in üzerinde Afgan Güvenlik Kuvveti mensubuna temel seviyede okuma ve yazma öğrettik. TED لقد قمنا بتعليم مايفوق ال200,000 عسكرى أفغانى القراءة والكتابة بمستوى أساسى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد