yirminci yüzyılın son güneş tutulması iki gün sonra gerçekleşecek. | Open Subtitles | الكسوف الأخير فى القرن العشرين سوف يتم فى خلال يومين |
Sinema muhtemelen yirminci yüzyılın en etkili sanat biçimidir. | TED | يمكن القول أن السينما أكثر أشكال الفن تأثيراً في القرن العشرين. |
Bu türdeki krizler 20. yüzyıldaki iki dünya savaşıyla aynı işleve sahip olabilir. | TED | لذا يمكن أن تؤدي هذه الأزمات نفس وظيفة الحربين العالميتين في القرن العشرين. |
20. yüzyıldaki klasik medya sorunsalı, mesaj vermek isteyen bir organizasyonun bu mesajı, bir şebekeye bağlı insanlara nasıl gönderecekleriydi. | TED | هو كيف يمكن لمنظمة أن تكون لها رسالة وترغب في نشرها لمجموعه من الناس على أطراف الشبكة وهنا هو جواب القرن العشرين |
1960'larda Afro-Amerikalılar hayatlarını eğitim için, oy hakkı için riske atarak savaştılar. | TED | في ستينيات القرن العشرين خاطر الأمريكان ذوو الأصول الأفريقية بحياتهم للقتال من أجل التعليم، وللقتال من أجل حق التصويت. |
Sadece bir şey, oda Almanya Ingiltereyi 1900 'lerde sanayide geçti. | TED | بالمقام الأول، لأن ألمانيا تجاوزت بريطانيا في القوة الصناعية بحلول القرن العشرين. |
Yirminci yüzyılda yaşıyoruz. Masada gencecik çocuklar oturuyor. | Open Subtitles | إننا في القرن العشرين, لديك أولاد صغار هنا لا تملأ رؤوسهم بالخرافات |
Yirminci yüzyıldayız, Sabrina. | Open Subtitles | هذا القرن العشرين ياصابرينا |
yirminci yüzyılın ilk yarısı insan ilişkileri açısından tam bir felaketti. bir tufan. | TED | النصف الأول من القرن العشرين كان حقاً نكبة للإنسانية، كارثة. |
yirminci yüzyılın ikinci yarısıydı sadece, kendimizi bu çukurun içinden yavaşça çekmeye başladığımızda. | TED | فقط في النصف الثاني من القرن العشرين بدأنا ببطء شد أنفسنا خارج هذه الهاوية. |
Elbette, bir çok insan sizi, durgunluktan sizi, durgunluktan altın çağa geçişte liderlik yapan... yirminci yüzyılın İskender' i gibi görüyor. | Open Subtitles | هذه بالضبط نظرة الناس اليك أسكندر القرن العشرين تقود العالم لتخرجه من حالة الركود الى عصر ذهبى من الرخاء |
Bu yirminci yüzyılın en büyük soygunuydu. | Open Subtitles | في واحدة من اكبر عمليات النهب في القرن العشرين |
20. yüzyıldaki en azılı seri katillerden biriydi. | Open Subtitles | احد أكثر القتلة المبدعين اختراعا في القرن العشرين |
Onca zaman boyunca 20. yüzyıldaki hayatını anlattı durdu keşke biraz ne dediğine kulak assaydım. | Open Subtitles | كل ذلك الوقت و كان يثرثر عن حياته في القرن العشرين لو أنني فقط أعرت القليل جداً من الإنتباه |
1960'larda ve takip eden yıllarda davranışçılığın yanına başka yaklaşımlar da eklendi. | Open Subtitles | اتحدت النظرية السلوكية مع مناهج أخري خلال ستينات القرن العشرين و ما بعد ذلك |
Ancak 1960'larda araştırmacılar tamamen farklı kökten bir fikir ortaya attılar. | Open Subtitles | لكن أتى باحثون في ستينات القرن العشرين بنظرية مختلفة تمامًا |
1920'lerde bilim insanları, bilmecenin cevabını sonradan Hidrojen bombası yapımında kullanılacak bir işlemde buldu:.. | Open Subtitles | في العشرينات من القرن العشرين وجد العلماء الإجابة على ذلك اللغز التقنية التي تم عملها لصنع القنبلة الهيدروجينية |
İnsan Şempanze kırması, 1920'lerde çalınan melezleştirme programı gibi. | Open Subtitles | هجين من الانسان و القرد كالذى فعلوه في برنامج التهجين في أواخر العقد الثانى من القرن العشرين |
Yirminci yüzyılda doğmuş olabilirsin ama 19. yüzyılda öleceksin. | Open Subtitles | يمكن ان تولدى فى القرن العشرين ومع ذلك تموتي فى القرن التاسع عشر |
Yirminci yüzyılda az da olsa bir kaç kez... | Open Subtitles | ... كان هناك احداث قليلة فى القرن العشرين |
- Yirminci yüzyıldayız. | Open Subtitles | معذرة - نحن هنا فى القرن العشرين - |
- Yirminci yüzyıldayız, profesör. | Open Subtitles | - إنه القرن العشرين أيها البروفيسور - |