ويكيبيديا

    "القرويّون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Köylüler
        
    • köylüleri
        
    • köylülerin
        
    Şelalenin arkasında bir mağara ortaya çıkmış ve gözüpek Köylüler, mağaraya girmiş. Open Subtitles ظهرت فتحة كبيرة خلف الشلال حيث القرويّون الشجعان كان عليهم أن يَزْحفوا
    Çevredeki Köylüler bir kâse pirinç için onları askerlere teslim etmezse. Open Subtitles أو مالم القرويّون المحليّون سَيُعيدونَ أسير الحرب في طاسة ارزِّ
    Ben olmasam, Köylüler seni öldürecekti. Open Subtitles لو لم أكن أنا القرويّون كان يمكن أن يقتلوك
    - Köylüler akılsız vahşilerdir. Başka şeyden anlamazlar. Open Subtitles القرويّون همجيّون أغبياء لا يفهمون أيّ شيء آخر
    - köylüleri beslemeye bunlar yetmez. Open Subtitles ليس كافٍ إلى لإطعام كلّ القرويّون
    Ve bizim doğru söylediğimizi, köylülerin de yalan söylediklerini kanıtlayalım. Open Subtitles ويثبت بأنّنا كنّا محقّون وبأنّ القرويّون كذبوا جئنا إترك الأطفال
    Haklı olsan bile, Köylüler kitaplığa girmene izin vermez. Open Subtitles حتى لو كنت محقاً فلن يدعك القرويّون تدخل المكتبة ثانية
    Çok dikkatli olmamız gerekiyor, çünkü bizi sadece Köylüler değil Atlantis'ten gelen insanlar da arıyor. Open Subtitles مِنْ الضروري أَنْ نَكُونَ حذرينَ جداً لأنه لَيسَ فقط القرويّون يَبْحثون عنا ولكن كذلك الأشخاص مِنْ أطلانطس
    Köylüler karanlık çökünce kapıları kilitliyor. Open Subtitles يَقْفلُ القرويّون أبوابِهم بشدّةِ ضدّ الظلامِ
    Köylüler senin cesetlerin başında... dikildiğini görünce öyle demeyecekler. Open Subtitles ليس هذا ما سيقوله القرويّون حينما يرونك واقفاً فوق هذه الجثث
    Köylüler, Pankot Sarayı'nın bir şey aldığını söyledi. Open Subtitles القرويّون أخبرونا أيضاً أن قصر "بانكوت" أَخذَ شيئاً
    onları durduramazsam ölen Köylüler ve Koga Ninjalar asla huzura kavuşamazlar. Open Subtitles لا يمكنني أن أدعهم يفعلون ذلك. القرويّون الموتى "كوجا نينجا" لا يمكن أن يرقدوا بسلام.
    Köylüler suyun temiz olmadığını söylüyor. Open Subtitles يقول القرويّون إن الماء ملوّثة.
    Hasta Köylüler Salgından kırılan Köylüler. Open Subtitles {\a4\cH000000\3cH20C5FB\fnArabic Typesetting\fs22}القرويّون المرضى: قرويّون أُصابوا_BAR_ بعدوى تستشري في الجزيرة_BAR_
    Sağlıklı Köylüler Salgından kıvranırken iyileşen Köylüler. Open Subtitles {\a4\cH000000\3cH20C5FB\fnArabic Typesetting\fs22}القرويّون الأصحّاء: قرويّون أصحّاء استشفوا_BAR_ _BAR_
    Köylüler tarafından uğursuz sayılmış. Open Subtitles اعتبرها القرويّون جالبة للشّؤم
    Köylüler çığlık çığlığadır, gözlerinde korku vardır çocuğun tüm hayatı, cenaze ateşi misali yanmaktadır. Open Subtitles القرويّون يصرخون والرعب يملأ عيونهم... عالَمه كلّه يحترق كما لو كان محرقة جثث
    Köylüler artık buraya gelmekten vazgeçti. Open Subtitles القرويّون يَرْفضونَ العَودة.
    - Köylüler ne yapacak peki? Open Subtitles -ماذا تفترض القرويّون سيفعلون؟
    köylüleri uzak tutmak için bir kandırmaca. Open Subtitles كانت خدعة لإبعاد القرويّون.
    Orada köylülerin olması gerekmiyor mu? Neden ateşi söndürmeye çalışmıyorlar? Open Subtitles لماذا لم يطفئ القرويّون الحريق؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد